Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.137.103

यस्तु रञ्जयते राजा पौरजानपदान्गुणैः ।
न तस्य भ्रश्यते राज्यं गुणधर्मानुपालनात् ॥ १०३ ॥

yastu rañjayate rājā paurajānapadānguṇaiḥ |
na tasya bhraśyate rājyaṃ guṇadharmānupālanāt || 103 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...Hear, O King, what the foundation is of sin. Covetousness alone is a great destroyer (of merit and goodness). From covetousness proceeds sin. It is from this source that sin and irreligiousness flow, together...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.137.103). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Ranjayat, Raja, Rajan, Raj, Paurajanapada, Guna, Tad, Rajya, Gunadharma, Upa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.137.103). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yastu rañjayate rājā paurajānapadānguṇaiḥ
  • yas -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • rañjayate -
  • rañj -> rañjayat (participle, masculine)
    [dative single from √rañj]
    rañj -> rañjayat (participle, neuter)
    [dative single from √rañj]
    rañjayat (noun, masculine)
    [dative single]
    rañjayat (noun, feminine)
    [dative single]
    rañjayat (noun, neuter)
    [dative single]
    rañj (verb class 0)
    [present middle third single]
  • rājā -
  • rājā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rājan (noun, masculine)
    [nominative single]
    rāj (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rāj (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • paurajānapadān -
  • paurajānapada (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • guṇaiḥ -
  • guṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “na tasya bhraśyate rājyaṃ guṇadharmānupālanāt
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • bhraśyate -
  • bhraṃś (verb class 1)
    [present passive third single]
    bhraṃś (verb class 4)
    [present passive third single]
    bhraś (verb class 1)
    [present passive third single]
    bhraś (verb class 4)
    [present middle third single], [present passive third single]
  • rājyam -
  • rājya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājyā (noun, feminine)
    [adverb]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [accusative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj class 1 verb], [nominative single from √rāj], [accusative single from √rāj]
  • guṇadharmān -
  • guṇadharma (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • upā -
  • upā (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (Preverb)
    [Preverb]
    upā (Preverb)
    [Preverb]
  • ālan -
  • al (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • āt -
  • āt (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    a (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.137.103

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.137.103 in Kannada sript:
ಯಸ್ತು ರಞ್ಜಯತೇ ರಾಜಾ ಪೌರಜಾನಪದಾನ್ಗುಣೈಃ ।
ನ ತಸ್ಯ ಭ್ರಶ್ಯತೇ ರಾಜ್ಯಂ ಗುಣಧರ್ಮಾನುಪಾಲನಾತ್ ॥ ೧೦೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.137.103 in Bengali sript:
যস্তু রঞ্জযতে রাজা পৌরজানপদান্গুণৈঃ ।
ন তস্য ভ্রশ্যতে রাজ্যং গুণধর্মানুপালনাত্ ॥ ১০৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.137.103 in Gujarati sript:
યસ્તુ રઞ્જયતે રાજા પૌરજાનપદાન્ગુણૈઃ ।
ન તસ્ય ભ્રશ્યતે રાજ્યં ગુણધર્માનુપાલનાત્ ॥ ૧૦૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.137.103 in Malayalam sript:
യസ്തു രഞ്ജയതേ രാജാ പൌരജാനപദാന്ഗുണൈഃ ।
ന തസ്യ ഭ്രശ്യതേ രാജ്യം ഗുണധര്മാനുപാലനാത് ॥ ൧൦൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.137.103 in Telugu sript:
యస్తు రఞ్జయతే రాజా పౌరజానపదాన్గుణైః ।
న తస్య భ్రశ్యతే రాజ్యం గుణధర్మానుపాలనాత్ ॥ ౧౦౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: