Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 7.20.41

ततो राजानमासाद्य प्रहरन्तमभीतवत् ।
अविध्यन्नवभिः क्षेमं स हतः प्रापतद्रथात् ॥ ४१ ॥

tato rājānamāsādya praharantamabhītavat |
avidhyannavabhiḥ kṣemaṃ sa hataḥ prāpatadrathāt || 41 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...earthen pots, bore Sikhandin, the Pancala prince of immeasurable energy. Altogether, twelve thousand mighty car-warriors of the Pancala race proceeded to battle. Of these, six...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.20.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Rajan, Rajana, Asadya, Pra, Harat, Abhitavat, Abhi, Kshema, Hata, Prapa, Tat, Ratha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 7.20.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato rājānamāsādya praharantamabhītavat
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • rājānam -
  • rājāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājan (noun, masculine)
    [accusative single]
  • āsādya -
  • āsādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āsādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • harantam -
  • hṛ -> harat (participle, masculine)
    [accusative single from √hṛ class 1 verb]
  • abhītavat -
  • abhītavat (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “avidhyannavabhiḥ kṣemaṃ sa hataḥ prāpatadrathāt
  • avidhyann -
  • vyadh (verb class 4)
    [imperfect active third plural]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • va -
  • u (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [adverb]
    au (noun, feminine)
    [adverb]
    au (noun, masculine)
    [adverb]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • abhiḥ -
  • abhi (noun, masculine)
    [nominative single]
    abhi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kṣemam -
  • kṣema (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṣema (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṣemā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hataḥ -
  • hata (noun, masculine)
    [nominative single]
    han -> hata (participle, masculine)
    [nominative single from √han class 1 verb], [nominative single from √han class 2 verb]
    han (verb class 2)
    [present active third dual]
  • prāpa -
  • prāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • rathāt -
  • ratha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 7.20.41

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 7.20.41 in Kannada sript:
ತತೋ ರಾಜಾನಮಾಸಾದ್ಯ ಪ್ರಹರನ್ತಮಭೀತವತ್ ।
ಅವಿಧ್ಯನ್ನವಭಿಃ ಕ್ಷೇಮಂ ಸ ಹತಃ ಪ್ರಾಪತದ್ರಥಾತ್ ॥ ೪೧ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 7.20.41 in Bengali sript:
ততো রাজানমাসাদ্য প্রহরন্তমভীতবত্ ।
অবিধ্যন্নবভিঃ ক্ষেমং স হতঃ প্রাপতদ্রথাত্ ॥ ৪১ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 7.20.41 in Gujarati sript:
તતો રાજાનમાસાદ્ય પ્રહરન્તમભીતવત્ ।
અવિધ્યન્નવભિઃ ક્ષેમં સ હતઃ પ્રાપતદ્રથાત્ ॥ ૪૧ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 7.20.41 in Malayalam sript:
തതോ രാജാനമാസാദ്യ പ്രഹരന്തമഭീതവത് ।
അവിധ്യന്നവഭിഃ ക്ഷേമം സ ഹതഃ പ്രാപതദ്രഥാത് ॥ ൪൧ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 7.20.41 in Telugu sript:
తతో రాజానమాసాద్య ప్రహరన్తమభీతవత్ ।
అవిధ్యన్నవభిః క్షేమం స హతః ప్రాపతద్రథాత్ ॥ ౪౧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: