Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 2.280.70 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 70 of chapter 280 of Khanda 2 (treta-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 2.280.70

कामधेनुप्रकुलानां स्थावराणां तथाऽऽत्मनाम् ।
तीर्थानां पर्वतादीनां स्थानानि मण्डपेऽप्यधः ॥ ७० ॥

kāmadhenuprakulānāṃ sthāvarāṇāṃ tathā''tmanām |
tīrthānāṃ parvatādīnāṃ sthānāni maṇḍape'pyadhaḥ || 70 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 2.280.70 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.280.70). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prakula, Sthavara, Atma, Tirtha, Parvata, Sthana, Sthanani, Mandapa, Api, Apya, Adhah, Adhas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 2.280.70). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kāmadhenuprakulānāṃ sthāvarāṇāṃ tathā''tmanām
  • kāmadhenu -
  • kāmadhenu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • prakulānām -
  • prakula (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • sthāvarāṇām -
  • sthāvara (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sthāvara (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sthāvarā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • tathā' -
  • atma -
  • atma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “tīrthānāṃ parvatādīnāṃ sthānāni maṇḍape'pyadhaḥ
  • tīrthānām -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • parvatād -
  • parvata (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    parvata (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • īnām -
  • i (noun, masculine)
    [genitive plural]
    ī (noun, feminine)
    [genitive plural]
    ī (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • sthānāni -
  • sthānānī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    sthānānī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    sthānānī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sthāna (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • maṇḍape' -
  • maṇḍapa (noun, masculine)
    [locative single]
    maṇḍapa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    maṇḍapā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • adhaḥ -
  • adhaḥ (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    adhaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    adhas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: