Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 2.177.58 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 58 of chapter 177 of Khanda 2 (treta-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 2.177.58

यानवाहनवाद्याद्यैर्मंगलैः स्वागतादिभिः ।
उपदाभिरनन्ताभिरर्चयामासुरच्युतम् ॥ ५८ ॥

yānavāhanavādyādyairmaṃgalaiḥ svāgatādibhiḥ |
upadābhiranantābhirarcayāmāsuracyutam || 58 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 2.177.58 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.177.58). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yana, Vahana, Vadya, Yah, Yat, Mangala, Svagata, Upada, Ananta, Asura, Cyut, Cyuta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 2.177.58). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yānavāhanavādyādyairmaṃgalaiḥ svāgatādibhiḥ
  • yāna -
  • yāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāhana -
  • vāhana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vāhana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vādyād -
  • vādya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vādya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    vad -> vādya (participle, masculine)
    [adverb from √vad]
    vad -> vādya (participle, neuter)
    [adverb from √vad]
    vad -> vādya (participle, masculine)
    [ablative single from √vad class 1 verb], [ablative single from √vad]
    vad -> vādya (participle, neuter)
    [ablative single from √vad class 1 verb], [ablative single from √vad]
  • yair -
  • ya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • maṅgalaiḥ -
  • maṅgala (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    maṅgala (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • svāgatād -
  • svāgata (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    svāgata (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ibhiḥ -
  • i (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “upadābhiranantābhirarcayāmāsuracyutam
  • upadābhir -
  • upadā (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    upadā (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • anantābhir -
  • anantā (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • arcayāmā -
  • ṛc (verb class 0)
    [imperative active first plural]
    ṛc (verb class 0)
    [imperative active first plural]
  • asura -
  • asura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    asura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cyutam -
  • cyuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cyuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cyutā (noun, feminine)
    [adverb]
    cyut (noun, masculine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: