Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 102.17

रक्षिष्यामीति चोक्तं ते न च शक्नोषि रक्षितुम् ।
मोघं गाण्डीवमेतत्ते मोघं वीर्यं यशश्च ते ॥ १७ ॥

rakṣiṣyāmīti coktaṃ te na ca śaknoṣi rakṣitum |
moghaṃ gāṇḍīvametatte moghaṃ vīryaṃ yaśaśca te || 17 ||

The English translation of Harivamsa Verse 102.17 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (102.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Ukta, Tad, Yushmad, Mogham, Mogha, Gandiva, Etad, Virya, Yasha, Yashas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 102.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rakṣiṣyāmīti coktaṃ te na ca śaknoṣi rakṣitum
  • rakṣiṣyāmī -
  • rakṣ (verb class 1)
    [future active first single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • co -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uktam -
  • ukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uktā (noun, feminine)
    [adverb]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaknoṣi -
  • śak (verb class 5)
    [present active second single]
  • rakṣitum -
  • rakṣ -> rakṣitum (infinitive)
    [infinitive from √rakṣ]
  • Line 2: “moghaṃ gāṇḍīvametatte moghaṃ vīryaṃ yaśaśca te
  • mogham -
  • mogham (indeclinable)
    [indeclinable]
    mogha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mogha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    moghā (noun, feminine)
    [adverb]
  • gāṇḍīvam -
  • gāṇḍīva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • etat -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • mogham -
  • mogham (indeclinable)
    [indeclinable]
    mogha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mogha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    moghā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vīryam -
  • vīrya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vīryā (noun, feminine)
    [adverb]
    vīr -> vīrya (participle, masculine)
    [accusative single from √vīr class 10 verb]
    vīr -> vīrya (participle, neuter)
    [nominative single from √vīr class 10 verb], [accusative single from √vīr class 10 verb]
  • yaśaś -
  • yaśas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yaśas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    yaśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 102.17

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 102.17 in Telugu sript:
రక్షిష్యామీతి చోక్తం తే న చ శక్నోషి రక్షితుమ్ ।
మోఘం గాణ్డీవమేతత్తే మోఘం వీర్యం యశశ్చ తే ॥ ౧౭ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 102.17 in Gujarati sript:
રક્ષિષ્યામીતિ ચોક્તં તે ન ચ શક્નોષિ રક્ષિતુમ્ ।
મોઘં ગાણ્ડીવમેતત્તે મોઘં વીર્યં યશશ્ચ તે ॥ ૧૭ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 102.17 in Kannada sript:
ರಕ್ಷಿಷ್ಯಾಮೀತಿ ಚೋಕ್ತಂ ತೇ ನ ಚ ಶಕ್ನೋಷಿ ರಕ್ಷಿತುಮ್ ।
ಮೋಘಂ ಗಾಣ್ಡೀವಮೇತತ್ತೇ ಮೋಘಂ ವೀರ್ಯಂ ಯಶಶ್ಚ ತೇ ॥ ೧೭ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: