Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 44.35

सतामक्रोधजो धर्मः शुभां नयति सद्गतिम् ।
यत्त्वया निहतो मोहाद्दूषिताश्च वनौकसः ॥ ३५ ॥

satāmakrodhajo dharmaḥ śubhāṃ nayati sadgatim |
yattvayā nihato mohāddūṣitāśca vanaukasaḥ || 35 ||

The English translation of Harivamsa Verse 44.35 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (44.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sat, Akrodha, Dharma, Shubha, Shubh, Nayat, Sadgati, Yat, Yad, Tva, Yushmad, Nihata, Mohat, Moha, Dushita, Vanaukas, Vanaukasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 44.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “satāmakrodhajo dharmaḥ śubhāṃ nayati sadgatim
  • satām -
  • sat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sat (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • akrodha -
  • akrodha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akrodha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jo* -
  • ja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dharmaḥ -
  • dharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śubhām -
  • śubhā (noun, feminine)
    [accusative single]
    śubh (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • nayati -
  • nayat (noun, masculine)
    [locative single]
    nayat (noun, neuter)
    [locative single]
    nay -> nayat (participle, masculine)
    [locative single from √nay class 1 verb]
    nay -> nayat (participle, neuter)
    [locative single from √nay class 1 verb]
    -> nayat (participle, masculine)
    [locative single from √ class 1 verb]
    -> nayat (participle, neuter)
    [locative single from √ class 1 verb]
    nay (verb class 1)
    [present active third single]
    (verb class 1)
    [present active third single]
  • sadgatim -
  • sadgati (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “yattvayā nihato mohāddūṣitāśca vanaukasaḥ
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • nihato* -
  • nihata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mohād -
  • mohāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    moha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • dūṣitāś -
  • dūṣita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dūṣitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    duṣ -> dūṣita (participle, masculine)
    [nominative plural from √duṣ], [vocative plural from √duṣ]
    duṣ -> dūṣitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √duṣ], [vocative plural from √duṣ], [accusative plural from √duṣ]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vanaukasaḥ -
  • vanaukas (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vanaukas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    vanaukasa (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 44.35

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 44.35 in Telugu sript:
సతామక్రోధజో ధర్మః శుభాం నయతి సద్గతిమ్ ।
యత్త్వయా నిహతో మోహాద్దూషితాశ్చ వనౌకసః ॥ ౩౫ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 44.35 in Gujarati sript:
સતામક્રોધજો ધર્મઃ શુભાં નયતિ સદ્ગતિમ્ ।
યત્ત્વયા નિહતો મોહાદ્દૂષિતાશ્ચ વનૌકસઃ ॥ ૩૫ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 44.35 in Kannada sript:
ಸತಾಮಕ್ರೋಧಜೋ ಧರ್ಮಃ ಶುಭಾಂ ನಯತಿ ಸದ್ಗತಿಮ್ ।
ಯತ್ತ್ವಯಾ ನಿಹತೋ ಮೋಹಾದ್ದೂಷಿತಾಶ್ಚ ವನೌಕಸಃ ॥ ೩೫ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: