Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verses 2.13.19-20, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 13 (The Story of Shesha) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

सा कद्रूश् च महा-सर्पान्
जनयाम् आस कोटिशः
महोद्भटान् विष-बलान्
उग्रान् पञ्च-शताननान्
महा-मणि-धरान् कांश्चिद्
दुःसहांश् च शताननान्
तेषां वेदशिरा नाम
कालियो ऽभुद् महा-फणी

sā kadrūś ca mahā-sarpān
janayām āsa koṭiśaḥ
mahodbhaṭān viṣa-balān
ugrān pañca-śatānanān
mahā-maṇi-dharān kāṃścid
duḥsahāṃś ca śatānanān
teṣāṃ vedaśirā nāma
kāliyo 'bhud mahā-phaṇī

sā-she; kadrūś—Kadru; ca—and; mahā-sarpān—great snakes; janayām āsa—gave birth; koṭiśaḥmillions; mahodbhaṭān—very powerful; viṣapoison; balān—strong; ugrān—horrible; pañca-śat—five hundred; ānanān—heads; mahā—great; maṇijewels; dharān—having; kāṃścit—some; duḥsahāṃś—invincible; ca—and; śatānanān—a hundred heads; teṣām—of them; vedaśirā—Vedasira; nāmanamed; kāliyaḥKaliya; abhut—became; mahā—great; phaṇīsnake.

English translation of verses 2.13.19-20:

Kadrū gave birth to many millions of great, powerful, invincible jewel-decorated, and very poisonous snakes, some having five-hundred heads, and others having a hundred heads. Among them Vedaśirā became the great snake Kāliya.

Like what you read? Consider supporting this website: