Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.13.18, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 13 (The Story of Shesha) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Go directly to: Concepts.
Verse 2.13.18
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
तासां कद्रूश् च या श्रेष्ठा
साद्यैव रोहिणी स्मृता
वसुदेव-प्रिया यस्यां
बलदेवो ऽभवत् सुतः
tāsāṃ kadrūś ca yā śreṣṭhā
sādyaiva rohiṇī smṛtā
vasudeva-priyā yasyāṃ
baladevo 'bhavat sutaḥ
tāsām—of them; kadrūḥ—Kadrū; ca—and; yā—who; śreṣṭhā—the best; sā—she; adya—now; eva—even; rohiṇī—as Rohiṇī; smṛtā—is known; vasudeva-priyā—dear to King Vasudeva; yasyām—in whom; baladevaḥ—Balarāma; abhavat—became; sutaḥ—the son.
English translation of verse 2.13.18:
Kadrū was the best of them. Today Kadrū is Rohiṇī. She is dear to Mahārāja Vasudeva. Lord Balarāma was born as her son.
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 2.13.18’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Sanskrit text, Lord Balarama, The son, Even now.
Concepts being referred within the main category of Hinduism context and sources.