Chandogya Upanishad (english Translation)

by Swami Lokeswarananda | 165,421 words | ISBN-10: 8185843910 | ISBN-13: 9788185843919

This is the English translation of the Chandogya-upanishad, including a commentary based on Swami Lokeswarananda’s weekly discourses; incorporating extracts from Shankara’s bhasya. The Chandogya Upanishad is a major Hindu philosophical text incorporated in the Sama Veda, and dealing with meditation and Brahman. This edition includes the Sanskrit t...

Verse 8.12.5

अथ यो वेदेदं मन्वानीति सात्मा मनोऽस्य दैवं चक्षुः स वा एष एतेन दैवेन चक्षुषा मनसैतान्कामान्पश्यन्रमते य एते ब्रह्मलोके ॥ ८.१२.५ ॥

atha yo vededaṃ manvānīti sātmā mano'sya daivaṃ cakṣuḥ sa vā eṣa etena daivena cakṣuṣā manasaitānkāmānpaśyanramate ya ete brahmaloke || 8.12.5 ||

5. Then, it is the Self which knows ‘I am thinking this.’ The mind is its divine eye. The Self, now free, enjoys seeing everything it wants to see in Brahmaloka through its divine mental eye.

Word-for-word explanation:

Atha, next; yaḥ veda, that which knows; idam manvāni iti, I am thinking this; saḥ ātmā, that is the Self; manaḥ asya daivam cakṣuḥ, the mind is its divine eye; saḥ vai eṣaḥ, that [Self]; etena daivena cakṣuṣā manasā, with the help of the divine mental eye; etān kāmān paśyan ramate, enjoys seeing the things it likes; yaḥ ete brahmaloke, those which are in Brahmaloka.


Next comes the mind. The mind is the principal organ. The Self works through the mind, and by means of the mind it works through the eyes, ears, and other organs.

You may remember the example given in the Kaṭha Upaniṣad: The Self is the master of the chariot, the mind is the charioteer, and the organs are the horses. The mind is directly responsible for keeping the organs under control.

The mind is called here the daivam cakṣuḥ, the divine eye, because the Self sees through the mind. The mind is extraordinary. One who is firmly established in Self-knowledge can enjoy whatever he wants mentally. And for such a person everything is Brahman and every place is Brahmaloka.