Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

अर्कात्सिते द्वितीये बुधेऽथ वा युगपदेव वा स्थितयोः ।
व्ययगतयोरपि तद्वन्निष्पत्तिरतीव गुरुदृष्ट्या ॥ ४ ॥

arkātsite dvitīye budhe'tha vā yugapadeva vā sthitayoḥ |
vyayagatayorapi tadvanniṣpattiratīva gurudṛṣṭyā || 4 ||

The Sanskrit text of Verse 39.4 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (39.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Arka, Sita, Siti, Dvitiya, Budhe, Budha, Budh, Atha, Var, Yugapada, Iva, Sthita, Vyayagata, Api, Tadvan, Tadvat, Nishpatti, Ativa, Guru, Drishti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 39.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “arkātsite dvitīye budhe'tha yugapadeva sthitayoḥ
  • arkāt -
  • arka (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    arka (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • site -
  • sita (noun, masculine)
    [locative single]
    sita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    siti (noun, feminine)
    [vocative single]
    siti (noun, masculine)
    [vocative single]
    -> sita (participle, masculine)
    [locative single from √ class 4 verb]
    -> sita (participle, neuter)
    [nominative dual from √ class 4 verb], [vocative dual from √ class 4 verb], [accusative dual from √ class 4 verb], [locative single from √ class 4 verb]
    -> sitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √ class 4 verb], [vocative single from √ class 4 verb], [vocative dual from √ class 4 verb], [accusative dual from √ class 4 verb]
    si -> sita (participle, masculine)
    [locative single from √si class 5 verb], [locative single from √si class 9 verb]
    si -> sita (participle, neuter)
    [nominative dual from √si class 5 verb], [vocative dual from √si class 5 verb], [accusative dual from √si class 5 verb], [locative single from √si class 5 verb], [nominative dual from √si class 9 verb], [vocative dual from √si class 9 verb], [accusative dual from √si class 9 verb], [locative single from √si class 9 verb]
    si -> sitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √si class 5 verb], [vocative single from √si class 5 verb], [vocative dual from √si class 5 verb], [accusative dual from √si class 5 verb], [nominative dual from √si class 9 verb], [vocative single from √si class 9 verb], [vocative dual from √si class 9 verb], [accusative dual from √si class 9 verb]
  • dvitīye -
  • dvitīya (noun, masculine)
    [locative single]
    dvitīya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dvitīyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • budhe' -
  • budhe (indeclinable)
    [indeclinable]
    budha (noun, masculine)
    [locative single]
    budha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    budhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    budh (noun, masculine)
    [dative single]
    budh (noun, neuter)
    [dative single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yugapade -
  • yugapada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    yugapada (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sthitayoḥ -
  • sthita (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    sthita (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    sthitā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [genitive dual from √sthā class 1 verb], [locative dual from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [genitive dual from √sthā class 1 verb], [locative dual from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthitā (participle, feminine)
    [genitive dual from √sthā class 1 verb], [locative dual from √sthā class 1 verb]
  • Line 2: “vyayagatayorapi tadvanniṣpattiratīva gurudṛṣṭyā
  • vyayagatayor -
  • vyayagata (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    vyayagata (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    vyayagatā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • tadvan -
  • tadvat (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tadvan (noun, masculine)
    [vocative single]
    tadvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • niṣpattir -
  • niṣpatti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • atīva -
  • atīva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atīva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • guru -
  • guru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    guru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    gurū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    gurū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    gurū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dṛṣṭyā -
  • dṛṣṭi (noun, feminine)
    [instrumental single]
    dṛṣṭī (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    dṛṣṭī (noun, feminine)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 39.4

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 39.4 in Kannada sript:
ಅರ್ಕಾತ್ಸಿತೇ ದ್ವಿತೀಯೇ ಬುಧೇಽಥ ವಾ ಯುಗಪದೇವ ವಾ ಸ್ಥಿತಯೋಃ ।
ವ್ಯಯಗತಯೋರಪಿ ತದ್ವನ್ನಿಷ್ಪತ್ತಿರತೀವ ಗುರುದೃಷ್ಟ್ಯಾ ॥ ೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 39.4 in Gujarati sript:
અર્કાત્સિતે દ્વિતીયે બુધેઽથ વા યુગપદેવ વા સ્થિતયોઃ ।
વ્યયગતયોરપિ તદ્વન્નિષ્પત્તિરતીવ ગુરુદૃષ્ટ્યા ॥ ૪ ॥

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 39.4 in Kannada sript:
ಅರ್ಕಾತ್ಸಿತೇ ದ್ವಿತೀಯೇ ಬುಧೇಽಥ ವಾ ಯುಗಪದೇವ ವಾ ಸ್ಥಿತಯೋಃ ।
ವ್ಯಯಗತಯೋರಪಿ ತದ್ವನ್ನಿಷ್ಪತ್ತಿರತೀವ ಗುರುದೃಷ್ಟ್ಯಾ ॥ ೪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: