Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 20.238

बन्धूकचूतकास्तम्बैः परिक्षिप्तोटजाङ्गणैः ।
यत्र नाभीरनारीणां परिभूतं कराधरम् ॥ २३८ ॥

bandhūkacūtakāstambaiḥ parikṣiptoṭajāṅgaṇaiḥ |
yatra nābhīranārīṇāṃ paribhūtaṃ karādharam || 238 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 20.238 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.238). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bandhuka, Cutaka, Tamba, Parikshipta, Utaja, Angana, Yatra, Nabhi, Ari, Arina, Paribhuta, Kara, Adhara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 20.238). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bandhūkacūtakāstambaiḥ parikṣiptoṭajāṅgaṇaiḥ
  • bandhūka -
  • bandhūka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • cūtakās -
  • cūtaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tambai -
  • tambā (noun, feminine)
    [nominative single]
    tamb (verb class 1)
    [imperative active second single], [imperative middle first single]
  • aiḥ -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    i (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • parikṣipto -
  • parikṣipta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parikṣipta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    parikṣiptā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uṭajā -
  • uṭaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uṭaja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aṅgaṇaiḥ -
  • aṅgaṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “yatra nābhīranārīṇāṃ paribhūtaṃ karādharam
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nābhīr -
  • (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    nābhi (noun, feminine)
    [nominative single], [accusative plural]
    nābhi (noun, masculine)
    [nominative single]
    nābhī (noun, masculine)
    [nominative single]
    nābhī (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • ranā -
  • ran (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • arīṇām -
  • ari (noun, masculine)
    [genitive plural]
    ari (noun, neuter)
    [genitive plural]
    ari (noun, feminine)
    [genitive plural]
    arīṇā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • paribhūtam -
  • paribhūta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paribhūta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paribhūtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • karā -
  • kara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • adharam -
  • adhara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adhara (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
    dhṛ (verb class 1)
    [imperfect active first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 20.238

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: