Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

कृष्यमाणस्य पुरुषैर्यद्यमस्यातिदुस्सहम् ।
दुःखं तत्संस्मृतिं प्राप्तं करोति मम वेपथुम् ॥ १२० ॥

kṛṣyamāṇasya puruṣairyadyamasyātidussaham |
duḥkhaṃ tatsaṃsmṛtiṃ prāptaṃ karoti mama vepathum || 120 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Whatever happened to him was very unbearable for him when he was being pulled by men. It’s painful to remember that and it makes me shudder.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (37.120). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Krishyamana, Purusha, Yadi, Yad, Ama, Ati, Dussaha, Duhkham, Duhkha, Tat, Tad, Samsmriti, Prapta, Karoti, Asmad, Vepathu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 37.120). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṛṣyamāṇasya puruṣairyadyamasyātidussaham
  • kṛṣyamāṇasya -
  • kṛṣ -> kṛṣyamāṇa (participle, masculine)
    [genitive single from √kṛṣ class 1 verb], [genitive single from √kṛṣ class 6 verb]
    kṛṣ -> kṛṣyamāṇa (participle, neuter)
    [genitive single from √kṛṣ class 1 verb], [genitive single from √kṛṣ class 6 verb]
  • puruṣair -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    puruṣa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • yadya -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • amasyā -
  • ama (noun, masculine)
    [genitive single]
    ama (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dussaham -
  • dussaha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dussaha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “duḥkhaṃ tatsaṃsmṛtiṃ prāptaṃ karoti mama vepathum
  • duḥkham -
  • duḥkham (indeclinable)
    [indeclinable]
    duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • saṃsmṛtim -
  • saṃsmṛti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prāptam -
  • prāpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prāpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prāptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • karoti -
  • karoti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • vepathum -
  • vepathu (noun, masculine)
    [accusative single]
    vepathu (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 37.120

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: