Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

मुह्यन्ति मार्गे देवाश्च ह्यपदस्य पदैषिणः ।
न तत्परस्य संदध्यात्प्रतिकूलं यदात्मनः ॥ ४३२ ॥

muhyanti mārge devāśca hyapadasya padaiṣiṇaḥ |
na tatparasya saṃdadhyātpratikūlaṃ yadātmanaḥ || 432 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The gods are bewildered on the path of the footsteps of the footsteps. One should not arrange for anything that is contrary to one’s own self.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.432). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Muhyat, Muhyanti, Marga, Deva, Apada, Pada, Pad, Eshin, Tatpara, Sat, Pratikula, Yada, Yad, Atman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.432). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “muhyanti mārge devāśca hyapadasya padaiṣiṇaḥ
  • muhyanti -
  • muh -> muhyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √muh class 4 verb], [vocative plural from √muh class 4 verb], [accusative plural from √muh class 4 verb]
    muh -> muhyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √muh class 4 verb]
    muh (verb class 4)
    [present active third plural]
  • mārge -
  • mārga (noun, masculine)
    [locative single]
    mārga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mārgā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • devāś -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    devā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • apadasya -
  • apada (noun, masculine)
    [genitive single]
    apada (noun, neuter)
    [genitive single]
  • padai -
  • pada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pad (verb class 1)
    [imperative active second single], [imperative middle first single]
  • eṣiṇaḥ -
  • eṣin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    eṣin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “na tatparasya saṃdadhyātpratikūlaṃ yadātmanaḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatparasya -
  • tatpara (noun, masculine)
    [genitive single]
    tatpara (noun, neuter)
    [genitive single]
  • san -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb]
    sat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • dadhyāt -
  • dhā (verb class 3)
    [optative active third single]
  • pratikūlam -
  • pratikūla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pratikūla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pratikūlā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • ātmanaḥ -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.432

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: