Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

शुष्कैः पर्युषितैर्वापि काष्ठमूलमृदादिभिः ।
अर्चनाद्वासुदेवस्य मुक्तो भवति पूरुषः ॥ ३२८ ॥

śuṣkaiḥ paryuṣitairvāpi kāṣṭhamūlamṛdādibhiḥ |
arcanādvāsudevasya mukto bhavati pūruṣaḥ || 328 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Dry or parched materials such as wood, roots, clay and other materials may be used. By worshiping Lord Vāsudeva, a person becomes liberated.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (35.328). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shushka, Paryushita, Vapi, Vapin, Kashtha, Mula, Dadin, Arcana, Vasudeva, Mukta, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Purusha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 35.328). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śuṣkaiḥ paryuṣitairvāpi kāṣṭhamūlamṛdādibhiḥ
  • śuṣkaiḥ -
  • śuṣka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śuṣka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    śuṣ -> śuṣka (participle, masculine)
    [instrumental plural from √śuṣ class 4 verb], [instrumental plural from √śuṣ class 6 verb]
    śuṣ -> śuṣka (participle, neuter)
    [instrumental plural from √śuṣ class 4 verb], [instrumental plural from √śuṣ class 6 verb]
  • paryuṣitair -
  • paryuṣita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    paryuṣita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vāpi -
  • vāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vāpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kāṣṭha -
  • kāṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mūlam -
  • mūla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mūla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mūlā (noun, feminine)
    [adverb]
  • -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • dādibhiḥ -
  • dādin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dādin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “arcanādvāsudevasya mukto bhavati pūruṣaḥ
  • arcanād -
  • arcana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    arcana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • vāsudevasya -
  • vāsudeva (noun, masculine)
    [genitive single]
    vāsudeva (noun, neuter)
    [genitive single]
  • mukto* -
  • mukta (noun, masculine)
    [nominative single]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [nominative single from √muc class 6 verb]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [nominative single from √muc class 1 verb]
    muj -> mukta (participle, masculine)
    [nominative single from √muj class 1 verb]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • pūruṣaḥ -
  • pūruṣa (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 35.328

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: