Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

प्रद्वेषं याति गोविन्दे द्विजान्वेदांश्च निन्दति ।
यो नरस्तं विजानीयादासुरांशसमुद्भवम् ॥ १३२ ॥

pradveṣaṃ yāti govinde dvijānvedāṃśca nindati |
yo narastaṃ vijānīyādāsurāṃśasamudbhavam || 132 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

He becomes envious of Lord Govinda and blasphemes the brāhmaṇas and the Vedas. Anyone who understands that he is born of a part of the demons.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (30.132). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pradvesha, Yat, Yati, Govinda, Dvija, Veda, Nindat, Yah, Nara, Nri, Vijani, Vija, Asura, Shas, Shasa, Udbhava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 30.132). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pradveṣaṃ yāti govinde dvijānvedāṃśca nindati
  • pradveṣam -
  • pradveṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • yāti -
  • yāti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yāti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    yāti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    yāt (noun, masculine)
    [locative single]
    yāt (noun, neuter)
    [locative single]
    (verb class 2)
    [present active third single]
  • govinde -
  • govinda (noun, masculine)
    [locative single]
  • dvijān -
  • dvija (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vedāṃś -
  • veda (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nindati -
  • nind -> nindat (participle, masculine)
    [locative single from √nind class 1 verb]
    nind -> nindat (participle, neuter)
    [locative single from √nind class 1 verb]
    nind (verb class 1)
    [present active third single]
  • Line 2: “yo narastaṃ vijānīyādāsurāṃśasamudbhavam
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • naras -
  • nara (noun, masculine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vijānī -
  • vijāni (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vijāni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vijāni (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vija (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vij (verb class 6)
    [imperative active first single]
  • iyād -
  • i (verb class 2)
    [optative active third single]
  • āsurāṃ -
  • āsurā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • śasam -
  • śasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śasā (noun, feminine)
    [adverb]
    śas (noun, masculine)
    [accusative single]
  • udbhavam -
  • udbhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    udbhavā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 30.132

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: