Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

ध्रुवबेलस्य निर्माणे शूलग्रहणकर्मणि ।
स्थापने वा विपर्यासे ब्राह्मं रौद्रं च वैष्णवम् ॥ १३४ ॥

dhruvabelasya nirmāṇe śūlagrahaṇakarmaṇi |
sthāpane vā viparyāse brāhmaṃ raudraṃ ca vaiṣṇavam || 134 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

In the construction of the pole bell, in the act of taking the spear. When establishing or reversing, the Brahman is the Raudra and the Vaiṣṇava.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (26.134). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dhruva, Sya, Nirmana, Shulagraha, Karmani, Karman, Sthapana, Var, Viparyasa, Brahma, Raudram, Raudra, Vaishnava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 26.134). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dhruvabelasya nirmāṇe śūlagrahaṇakarmaṇi
  • dhruva -
  • dhruva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhruva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhru (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • bela -
  • bal (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • sya -
  • sya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sya (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • nirmāṇe -
  • nirmāṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • śūlagraha -
  • śūlagraha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ṇa -
  • ṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • karmaṇi -
  • karmaṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karmaṇi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    karmaṇi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karman (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 2: “sthāpane viparyāse brāhmaṃ raudraṃ ca vaiṣṇavam
  • sthāpane -
  • sthāpana (noun, masculine)
    [locative single]
    sthāpana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sthāpanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • viparyāse -
  • viparyāsa (noun, masculine)
    [locative single]
  • brāhmam -
  • brāhma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    brāhma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • raudram -
  • raudram (indeclinable)
    [indeclinable]
    raudra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    raudra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    raudrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaiṣṇavam -
  • vaiṣṇava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaiṣṇava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 26.134

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: