Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 1.138.13

समपर्वातु कर्तव्यः सुदृढः सूक्ष्म एव हि ।
वक्रः पुत्रविनाशाय सव्रणोऽर्थविनाशनः ॥ १३ ॥

samaparvātu kartavyaḥ sudṛḍhaḥ sūkṣma eva hi |
vakraḥ putravināśāya savraṇo'rthavināśanaḥ || 13 ||

The Sanskrit text of Verse 1.138.13 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.138.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sama, Paru, Parvan, Parva, Kartavya, Sudridha, Sukshma, Eva, Vakra, Putra, Vinasha, Savrana, Arthavinashana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 1.138.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “samaparvātu kartavyaḥ sudṛḍhaḥ sūkṣma eva hi
  • sama -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • parvā -
  • paru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    parvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    parv (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ātu -
  • ātu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kartavyaḥ -
  • kartavya (noun, masculine)
    [nominative single]
    kṛ -> kartavya (participle, masculine)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kartavya (participle, masculine)
    [nominative single from √kṛ class 3 verb], [nominative single from √kṛ class 6 verb]
  • sudṛḍhaḥ -
  • sudṛḍha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sūkṣma* -
  • sūkṣma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Line 2: “vakraḥ putravināśāya savraṇo'rthavināśanaḥ
  • vakraḥ -
  • vakra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • putra -
  • putra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    putra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vināśāya -
  • vināśa (noun, masculine)
    [dative single]
  • savraṇo' -
  • savraṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • arthavināśanaḥ -
  • arthavināśana (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 1.138.13

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: