Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 1.123.7

तस्मिन्नण्ड इमे लोकाः सप्त वै संप्रतिष्ठिताः ।
पृथ्वी च सप्तभिर्द्वीपैः समुद्रैश्चापि सप्तभिः ॥ ७ ॥

tasminnaṇḍa ime lokāḥ sapta vai saṃpratiṣṭhitāḥ |
pṛthvī ca saptabhirdvīpaiḥ samudraiścāpi saptabhiḥ || 7 ||

The Sanskrit text of Verse 1.123.7 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.123.7). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Anda, Iyam, Idam, Loka, Sapta, Saptan, Sampratishthita, Prithvi, Dvipa, Samudra, Capin, Capi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 1.123.7). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasminnaṇḍa ime lokāḥ sapta vai saṃpratiṣṭhitāḥ
  • tasminn -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • aṇḍa*i -
  • aṇḍa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ime -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • lokāḥ -
  • loka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • sapta -
  • sapta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sapta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    saptan (noun, masculine)
    [compound]
    saptan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sap -> sapta (participle, masculine)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
    sap -> sapta (participle, neuter)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • sampratiṣṭhitāḥ -
  • sampratiṣṭhita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sampratiṣṭhitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “pṛthvī ca saptabhirdvīpaiḥ samudraiścāpi saptabhiḥ
  • pṛthvī -
  • pṛthvī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saptabhir -
  • saptan (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    saptan (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • dvīpaiḥ -
  • dvīpa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dvīpa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • samudraiś -
  • samudra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    samudra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saptabhiḥ -
  • saptan (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    saptan (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 1.123.7

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: