Agni Purana [sanskrit]
97,288 words
This Sanskrit edition of the Agnipurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. It contains either 382 or 383 chapters and over 10.000 verses (Sanskrit Shlokas).
Verse 25.45
पादे जान्वोरुपस्थे च हृदये मूद्र्ध्नि च क्रमात् ।
परश्च पुरुषात्मादौ षड्विंशे पूर्ववत्परम् ॥ ४५ ॥
pāde jānvorupasthe ca hṛdaye mūdrdhni ca kramāt |
paraśca puruṣātmādau ṣaḍviṃśe pūrvavatparam || 45 ||
The Sanskrit text of Verse 25.45 is contained in the book The Agni Puranam (Anandashram Edition) by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे). This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The Sanskrit text by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे) (1987)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (25.45). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Pada, Janu, Upastha, Hridaya, Kramat, Krama, Parah, Para, Purusha, Purushad, Mada, Shadvimsha, Purvavat, Param,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 25.45). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “pāde jānvorupasthe ca hṛdaye mūdrdhni ca kramāt ”
- pāde -
-
pāda (noun, masculine)[locative single]
- jānvo -
-
jānu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- or -
-
u (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]o (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]
- upasthe -
-
upastha (noun, masculine)[locative single]upastha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]upasthā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- hṛdaye -
-
hṛdaya (noun, masculine)[locative single]hṛdaya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]hṛdayā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- Cannot analyse mūdrdhni*ca
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kramāt -
-
kramāt (indeclinable)[indeclinable]krama (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- Line 2: “paraśca puruṣātmādau ṣaḍviṃśe pūrvavatparam ”
- paraś -
-
paraḥ (indeclinable)[indeclinable]para (noun, masculine)[nominative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- puruṣāt -
-
puruṣa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]puruṣa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]puruṣād (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]puruṣād (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- mādau -
-
māda (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- ṣaḍviṃśe -
-
ṣaḍviṃśa (noun, masculine)[locative single]ṣaḍviṃśa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- pūrvavat -
-
pūrvavat (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]pūrvavat (noun, masculine)[compound]pūrvavat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- param -
-
param (indeclinable)[indeclinable]para (noun, masculine)[adverb], [accusative single]para (noun, neuter)[nominative single], [accusative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 25.45
Agni Purana with Hindi Translation
by Tarinish Jha and Dr. Ghanshayam Tripathi (तारिणीश् झा और डॉ. घनश्याम त्रिपाठी) (2007)
Publisher: Hindi Sahitya Sammelan, Allahabad; 1199 pages; Title: अग्निपुराणम् (संस्कृत एवं हिन्दी अनुवाद);
Buy now!
Agni Purana (Two Volumes)
by M. N. Dutt (2023)
Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Editor: K. L. Joshi.; ISBN-10: 8171101690; ISBN-13: 9788171101696; 1070 pages.
Buy now!
Agni-Purana (Set of 4 Volumes)
by N. Gangadharan (2006)
Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; ISBN: Part I 8120803590 (9788120803596); Part II 8120803604 (9788120803602); Part III 8120801741 (9788120801745); Part IV 812080306X (9788120803060); 1271 pages.
Buy now!
The Agni Purana (Hindi)
by (2013)
Publisher: Gita Press, Gorakhpur; Title: अग्निपुराण (केवल हिन्दी अनुवाद); ISBN-10: 8129302934; ISBN-13: 9788129302939; 848 pages.
Buy now!
Agni Purana (Kannada)
by Sreedharananda (2013)
Publisher: Pooja Pusthaka Bhandara, Bangalore; Title: ಅಗ್ನಿ ಪುರಾಣ; 560 pages.
Buy now!Preview of verse 25.45 in Kannada sript:
ಪಾದೇ ಜಾನ್ವೋರುಪಸ್ಥೇ ಚ ಹೃದಯೇ ಮೂದ್ರ್ಧ್ನಿ ಚ ಕ್ರಮಾತ್ ।
ಪರಶ್ಚ ಪುರುಷಾತ್ಮಾದೌ ಷಡ್ವಿಂಶೇ ಪೂರ್ವವತ್ಪರಮ್ ॥ ೪೫ ॥