Agni Purana [sanskrit]

97,288 words

This Sanskrit edition of the Agnipurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. It contains either 382 or 383 chapters and over 10.000 verses (Sanskrit Shlokas).

Verse 7.22

दृष्ट्वा जटायुस्तं प्राह रावणो हृतवांश्च ताम् ।
मृतोऽथ संस्कृतस्तेन कबन्धञ्चावधीत्ततः ।
शापमुक्तोऽब्रवीद्रामं स त्वं सुग्रीवमाव्रज ॥ २२ ॥

dṛṣṭvā jaṭāyustaṃ prāha rāvaṇo hṛtavāṃśca tām |
mṛto'tha saṃskṛtastena kabandhañcāvadhīttataḥ |
śāpamukto'bravīdrāmaṃ sa tvaṃ sugrīvamāvraja || 22 ||

The Sanskrit text of Verse 7.22 is contained in the book The Agni Puranam (Anandashram Edition) by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे). This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे) (1987)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Jatayu, Jatayus, Praha, Ravana, Hritavat, Mrita, Atha, Samskrita, Tad, Tena, Shapamukta, Rama, Tva, Yushmad, Sugriva, Vraja,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 7.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dṛṣṭvā jaṭāyustaṃ prāha rāvaṇo hṛtavāṃśca tām
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • jaṭāyus -
  • jaṭāyus (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    jaṭāyu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • prāha -
  • prāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rāvaṇo* -
  • rāvaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hṛtavāṃś -
  • hṛ -> hṛtavat (participle, masculine)
    [nominative single from √hṛ class 1 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “mṛto'tha saṃskṛtastena kabandhañcāvadhīttataḥ
  • mṛto' -
  • mṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
    mṛ -> mṛta (participle, masculine)
    [nominative single from √mṛ class 1 verb], [nominative single from √mṛ class 6 verb]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • saṃskṛtas -
  • saṃskṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • Cannot analyse kabandhañcāvadhīttataḥ
  • Line 3: “śāpamukto'bravīdrāmaṃ sa tvaṃ sugrīvamāvraja
  • śāpamukto' -
  • śāpamukta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • abravīd -
  • brū (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • rāmam -
  • rāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rāma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rāmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • sugrīvam -
  • sugrīva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sugrīva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sugrīvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ā -
  • ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
    ā (Preverb)
    [Preverb]
  • vraja -
  • vraja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vraja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vraj (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 7.22

Cover of edition (2007)

Agni Purana with Hindi Translation
by Tarinish Jha and Dr. Ghanshayam Tripathi (तारिणीश् झा और डॉ. घनश्याम त्रिपाठी) (2007)

Publisher: Hindi Sahitya Sammelan, Allahabad; 1199 pages; Title: अग्निपुराणम् (संस्कृत एवं हिन्दी अनुवाद);

Buy now!
Cover of edition (2023)

Agni Purana (Two Volumes)
by M. N. Dutt (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Editor: K. L. Joshi.; ISBN-10: 8171101690; ISBN-13: 9788171101696; 1070 pages.

Buy now!
Cover of edition (2006)

Agni-Purana (Set of 4 Volumes)
by N. Gangadharan (2006)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; ISBN: Part I 8120803590 (9788120803596); Part II 8120803604 (‎9788120803602); Part III 8120801741 (9788120801745); Part IV 812080306X (9788120803060); 1271 pages.

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Agni Purana (Hindi)
by (2013)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; Title: अग्निपुराण (केवल हिन्दी अनुवाद); ISBN-10: 8129302934; ISBN-13: 9788129302939; 848 pages.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Agni Purana (Kannada)
by Sreedharananda (2013)

Publisher: Pooja Pusthaka Bhandara, Bangalore; Title: ಅಗ್ನಿ ಪುರಾಣ; 560 pages.

Buy now!

Preview of verse 7.22 in Kannada sript:
ದೃಷ್ಟ್ವಾ ಜಟಾಯುಸ್ತಂ ಪ್ರಾಹ ರಾವಣೋ ಹೃತವಾಂಶ್ಚ ತಾಮ್ ।
ಮೃತೋಽಥ ಸಂಸ್ಕೃತಸ್ತೇನ ಕಬನ್ಧಞ್ಚಾವಧೀತ್ತತಃ ।
ಶಾಪಮುಕ್ತೋಽಬ್ರವೀದ್ರಾಮಂ ಸ ತ್ವಂ ಸುಗ್ರೀವಮಾವ್ರಜ ॥ ೨೨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: