Upadanakarana, Upādānakāraṇa, Upadana-karana: 8 definitions
Introduction:
Upadanakarana means something in Jainism, Prakrit, Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Jainism
Jain philosophy
Source: archive.org: Anekanta Jaya Pataka of Haribhadra SuriUpādānakāraṇa (उपादानकारण) refers to a “material cause”, as used in the Anekāntajayapatākā-prakaraṇa, a Śvetāmbara Jain philosophical work written by Haribhadra Sūri.—[Cf. Vol. I, P. 5, l. 17]—Upādānakāraṇa means a material cause. It is also called ‘samavāyikāraṇa’ i.e. an intimate or constituent cause, and it represents the material of which an effect is made. Thus clay is the samavāyi-kāraṇa of a jar, and so is yarn m the case of a piece of cloth. A samavāyi-kāraṇa is always a dravya (substance).
-
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryUpādānakāraṇa (उपादानकारण).—a material cause; प्रकृतिश्चोपादान- कारणं च ब्रह्माभ्युपगन्तव्यम् (prakṛtiścopādāna- kāraṇaṃ ca brahmābhyupagantavyam) Ś. B.
Derivable forms: upādānakāraṇam (उपादानकारणम्).
Upādānakāraṇa is a Sanskrit compound consisting of the terms upādāna and kāraṇa (कारण).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryUpādānakāraṇa (उपादानकारण).—n.
(-ṇaṃ) A proximate cause. E. upādāna and kāraṇa cause.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryUpādānakāraṇa (उपादानकारण):—[=upā-dāna-kāraṇa] [from upā-dāna > upā-dā] n. a proximate cause.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryUpādānakāraṇa (उपादानकारण):—[upādāna-kāraṇa] (ṇaṃ) 1. n. Proximate or immediate cause.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusUpādānakāraṇa (ಉಪಾದಾನಕಾರಣ):—[noun] the material out of which anything is made; the material cause.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Pali-English dictionary
Source: Sutta: Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionaryupādānakāraṇa (ဥပါဒါနကာရဏ) [(na) (န)]—
[upādāna+kāraṇa]
[ဥပါဒါန+ကာရဏ]

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Upadana, Karana.
Full-text: Samavayikarana, Upadanahetu, Uktha, Anupradana, Shiva.
Relevant text
Search found 49 books and stories containing Upadanakarana, Upādānakāraṇa, Upadana-karana, Upādāna-kāraṇa; (plurals include: Upadanakaranas, Upādānakāraṇas, karanas, kāraṇas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Srila Gurudeva (The Supreme Treasure) (by Swami Bhaktivedanta Madhava Maharaja)
Essential Practices and Chanting of Mantras < [Chapter 2.12 - Early ISKCON Conversations with Śrīla Gurudeva]
The First Verse of Srimad-bhagavata Maha-Purana < [Purana, Volume 6, Part 2 (1964)]
Cidgaganacandrika (study) (by S. Mahalakshmi)
Part 12 - Uniqueness of reflection (pratibimba) < [Philosophy of Kashmir Tantric System]
Verse 35 [Trinkets of Kāli’s anklets] < [Chapter 2 - Second Vimarśa]
Verse 138 [Vimarśa reflects Prakāśa of Cit as Upādānakāraṇa] < [Chapter 3 - Third Vimarśa]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.24.63 < [Chapter 24 - The Lord Displays His Universal Form to Advaita]
Verse 2.28.61 < [Chapter 28 - The Lord’s Pastime of Accepting Sannyāsa]
Verse 3.4.485 < [Chapter 4 - Descriptions of Śrī Acyutānanda’s Pastimes and the Worship of Śrī Mādhavendra]
Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika (by R. Balasubramanian)
Padarthadharmasamgraha and Nyayakandali (by Ganganatha Jha)
Text 17 < [Chapter 3 - Similarities and Dissimilarities among Categories]
Related products