Ullasa, Ullāsa: 15 definitions
Ullasa means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Kavyashastra (science of poetry)Source: Shodhganga: The Kavyavilasa of Ciranjiva Bhattacarya (kavyashastra)
Ullāsa (उल्लास) refers to one of the 93 alaṃkāras (“figures of speech”) mentioned by Cirañjīva Bhaṭṭācārya (fl. 17th century) in his Kāvyavilāsa and is listed as one of the 89 arthālaṃkāras (figure of speech determined by the sense, as opposed to sound).—Ancient Ālaṃkārikas like Bhāmaha, Udbhaṭa etc. and modern Ālaṃkārikas like Mammaṭa, Viśvanātha etc. have not recognised ullāsa as a figure of speech. It is Jagannātha who has first admitted ullāsa as a figure of speech. In his opinion when by describing merit or defect of one thing, merit or defect and defect or merit respectively of another thing are expressed, it is the figure ullāsa. Appayyadīkṣita is of same opinion.
Cirañjīva defines ullāsa-alaṃkāra:—“ullāso’nyamahimnā ceddoṣo hyanyatra varṇyate”. In his opinion when by describing the merit of one thing, the defect in another thing is expressed, it is the figure ullāsa. In other words when by describing the existence of so many qualities in one thing the defect in another thing is understood it is the figure ullāsa. Cirañjīva has exactly followed Jayadeva, the author of Candrāloka (V/101) in defining ullāsa. Jayadeva has given exactly the same definition.
Example of the ullāsa-alaṃkāra:—
madhulihastadabhāgyavijṛmbhitaṃ yadi na campakakoraka māśrayet |
samudite’pi vidau malinī bhavetkamalinī yadi tannijaduṣkṛtam ||
“If the bee does not resort to the bud of a campaka flower (Magnolia) for shelter, it is due to the play of its fate. Even after the rise of the moon, if the lotus becomes pale, it is also due to its own fault”.
Notes: In this verse by describing the merits of the bud of a campaka flower, the defect of bee who has not resorted to that campaka bud has been expressed. Similarly by describing the meritorious moon that can illumine others like lily, the defect of lotus which becomes pale at the rise of the moon is expressed. So it is an example of ullāsa.
Kavyashastra (काव्यशास्त्र, kāvyaśāstra) refers to the ancient Indian tradition of poetry (kavya). Canonical literature (shastra) of the includes encyclopedic manuals dealing with prosody, rhetoric and various other guidelines serving to teach the poet how to compose literature.
Shaktism (Shakta philosophy)Source: Google Books: Manthanabhairavatantram
Ullāsa (उल्लास) refers to “exuberance”, according to the Tantrāloka.—Accordingly, “[...] Śiva says to the goddess in the Triśirobhairavatantra that it is Śiva's own supreme power which, although present everywhere, becomes an individual living being (jīva) established in a perception of itself (and the form of its experience) through the unfolding of knowledge. (The Yogi) becomes one when the insentient aspect (of the vital breath and the rest) have been concealed in the course of perceiving the true conscious nature by the realisation (kalpanā) of the exuberance (ullāsa) of (its) freedom”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Shaivism (Shaiva philosophy)Source: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions
Ullāsa (उल्लास) refers to the “delightful blossoming (of full autonomy)”, according to the Īśvarapratyabhijñāvivṛtivimarśinī (KSTS vol. 65, 348, commentary on Īśvarapratyabhijñākārikā III.2.19).—Accordingly, “In the [process of] transmutation by the “one taste” that is [the fundamental] “I,” when, (C):—[...] then [in either case] there is simply the delightful blossoming of full autonomy (pūrṇasvātantrya-ullāsa), even while the body exists [...]”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
ullāsa (उल्लास).—m (S) Delight, joy, pleasure: also delighting in; liking or fondness for. Ex. adhīñca śaṅkhācā u0 tyānta pātalā phālgunamāsa.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
ullāsa (उल्लास).—m Delight, fondness for. ullāsaṇēṃ v i Rejoice, joy, exult.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
1) Bright, shining.
2) Merry, happy.
3) Going out, issuing, appearing; °ता (tā) splendour, brilliancy; mirth, happiness, issuing &c.
--- OR ---
1) Joy, delight; सोल्लासम् (sollāsam) Uttararāmacarita 6; सकौतुकोल्लासम् (sakautukollāsam) U. 2; उल्लासः फुल्लपङ्केरुहपटलपतन्मत्तपुष्पंधयानाम् (ullāsaḥ phullapaṅkeruhapaṭalapatanmattapuṣpaṃdhayānām) S. D.
2) Light, splendour.
3) (In Rhet.) A figure of speech in which a reference is made to the merits or demerits of one thing by comparing or contrasting the merits or demerits of another; अन्यदीयगुणदोषप्रयुक्तमन्यस्य गुणदोषयोराधान- मुल्लासः (anyadīyaguṇadoṣaprayuktamanyasya guṇadoṣayorādhāna- mullāsaḥ) R. G. for example see R. G. ad. loc.; cf. Chandr.5.131.133.
4) A division of a book, such as chapter, section &c.; as the ten Ullāsas of the Kāvyaprakāśa.
5) Beginning, commencement.
6) Growth, increase; न तेषां युगपद्राजन् ह्लास उल्लास एव वा (na teṣāṃ yugapadrājan hlāsa ullāsa eva vā) Bhāgavata 7.1.7. -a. Pleasing, delightful; मुक्ताफलैश्चिदुल्लासैः (muktāphalaiścidullāsaiḥ) Bhāgavata 9.11.33.
Derivable forms: ullāsaḥ (उल्लासः).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-saḥ-sā-saṃ) 1. Bright, shining. 2. Sporting, merry, happy. 3. Going out, issuing. E. ud before las to shine, ac aff.
--- OR ---
(-saḥ) 1. Joy, happiness. 2. Light, splendor. 3. Increase. 4. The division of a book, a chapter, a section. E. ud much, las to shine, &c. ghañ aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Ullāsa (उल्लास).—i. e. ud-las + a, m. 1. Skipping, [Amaruśataka, (ed. Calcutt.)] 48. 2. Joy, Sāh. D. 83.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Ullāsa (उल्लास).—[masculine] shining forth, appearing; joy, happiness; prosperity, increase; chapter, section.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Ullasa (उल्लस):—[=ul-lasa] [from ul-las] mfn. bright, shining
2) [v.s. ...] sporting, merry, happy
3) [v.s. ...] going out, issuing, [Horace H. Wilson]
4) Ullāsa (उल्लास):—[=ul-lāsa] [from ul-las] m. light, splendour, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) [v.s. ...] the coming forth, becoming visible, appearing, [Kathāsaritsāgara xiv, 13; Sāhitya-darpaṇa; Kapila] etc.
6) [v.s. ...] joy, happiness, merriness, [Kathāsaritsāgara; Amaru-śataka] etc.
7) [v.s. ...] increase, growth, [Bhāgavata-purāṇa vii, 1, 7]
8) [v.s. ...] (in [rhetoric]) giving prominence to any object by comparison or opposition, [Kuvalayānanda]
9) [v.s. ...] chapter, section, division of a book (e.g. of the Kāvya-prakāśa).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Ullasa (उल्लस):—[ulla+sa] (saḥ-sā-saṃ) a. Bright; sporting.
2) Ullāsa (उल्लास):—[ullā+sa] (saḥ) 1. m. Joy; light; increase; the division of a book.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionarySource: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary
Ullasa (उल्लस) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Ullas.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
Ullasa (ಉಲ್ಲಸ):—[noun] = ಉಲ್ಲಾಸ [ullasa].
--- OR ---
1) [noun] a feeling of exultant joy; joyfulness; great pleasure; gaiety; elation; merriment; mirth.
2) [noun] the erection of hair of the head or body, as from joy.
3) [noun] great lustre or brightness; splendour; brilliance.
4) [noun] (rhet.) a figure of speech in which a reference is made to the merits and demerits of one thing by comparing or contrasting the merits and demerits of another.
5) [noun] any of the main divisions of a book; a chapter.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Full-text (+35): Ullasata, Cidullasa, Praudhanta, Ulhasa, Unmanah, Patrollasa, Ullasana, Anavastha, Ulhasanem, Ulhasi, Nityotsavanibandha, Ulhasanem Ulhasi, Jayollasanidhi, Ullasanem, Ullas, Bhaktyullasamanjari, Praudha, Pattrollasa, Notalam, Tantradipani.
Search found 20 books and stories containing Ullasa, Ullāsa, Ul-lasa, Ul-lāsa; (plurals include: Ullasas, Ullāsas, lasas, lāsas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Hari-bhakti-kalpa-latikā (by Sarasvati Thkura)
Cidgaganacandrika (study) (by S. Mahalakshmi)
Verse 84 [Gurukrama] < [Chapter 3 - Third Vimarśa]
Verse 128-129 [Raudryādi Kalā, Śāmbhavya, Samvitkrama] < [Chapter 3 - Third Vimarśa]
Dramaturgy in the Venisamhara (by Debi Prasad Namasudra)
Śānta Rasa (the quietistic sentiment) < [Chapter 4 - Dramaturgy in Veṇīsaṃhāra]
Abhyāsa: Psuedo-Suggestion < [Chapter 4 - Dramaturgy in Veṇīsaṃhāra]
Vipralambha-Śṛṅgāra (Disunion) < [Chapter 4 - Dramaturgy in Veṇīsaṃhāra]
Alamkaras mentioned by Vamana (by Pratim Bhattacharya)
14: Alaṃkāra-śāstra according to Mammaṭa (11th century) < [Chapter 2 - The concept of alaṃkāra in Sanskrit Poetics]
1-2: The number of Alaṃkāras (poetic figures) mentioned < [Chapter 5 - A Comparative study of the different alaṃkāras mentioned by Vāmana]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)