Sma, Smā: 8 definitions

Introduction:

Sma means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Languages of India and abroad

Marathi-English dictionary

Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English

smā (स्मा).—or smā m Spectacles. An apartment of the length of a house.

context information

Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.

Discover the meaning of sma in the context of Marathi from relevant books on Exotic India

Sanskrit dictionary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Sma (स्म).—ind.

1) A particle added to the present tense of verbs (or to present participles) and giving them the sense of the past tense; भासुरको नाम सिंहः प्रतिवसति स्म (bhāsurako nāma siṃhaḥ prativasati sma) Pañcatantra (Bombay) 1; क्रीणन्ति स्म प्राणमूल्यैर्यशांसि (krīṇanti sma prāṇamūlyairyaśāṃsi) Śiśupālavadha 18.15.

2) A pleonastic particle (generally added to the prohibitive particle q. v.); भर्तुर्विप्रकृतापि रोषणतया मास्म प्रतीपं गमः (bharturviprakṛtāpi roṣaṇatayā māsma pratīpaṃ gamaḥ) Ś.4.18; मास्म सीमन्तिनी काचिज्जनयेत् पुत्रमीदृशम् (māsma sīmantinī kācijjanayet putramīdṛśam) H.2.7.

3) A particle giving a sense of 'ever', 'always' or 'indeed', 'verily' and like; उवाच विप्राः प्रतिनन्द्य पार्थिवं मुदा मुनीनां सदसि स्म शृण्वताम् (uvāca viprāḥ pratinandya pārthivaṃ mudā munīnāṃ sadasi sma śṛṇvatām) Bhāgavata 8.1.33.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Sma (स्म).—Ind. 1. An expletive. 2. A particle which added to verbs in the present tense gives them a past sense, as hantisma rāvaṇaṃ rāmaḥ Rama killed (instead of kills) Ravana. It is often added to the prohibitive particle and used with the aorist or imperfect. E. ṣo to end or destroy ṅma aff.; or ṣmiṅ to smile, aff. ḍa .

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Sma (स्म).—an old case (probably the instr. sing. n.) of sama; a particle. 1. A present and ptcple. of the pres. followed by it have generally a past sense; e. g. prati vasataḥ, sma, They dwelt, [Pañcatantra] 43, 1; kathayantau sma...āsātām, Chr. 16, 20, They were sitting and told. 2. Preceded by , sometimes after a present, and in the Ved., after particles, it has no distinct signification; mā sma kārṣīs, Do not, Chr. 41, 4; caranti sma, They go, [Indralokāgamana] 1, 23; adha sma, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 98, 14 = [Rigveda.] v. 9, 5.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Sma (स्म).—enclitic and slightly asseverative, often pleonastic, is added to other particles, [especially] ha & hi, to na & , to rel, & dem. pronouns, & to verbs, [especially] to the present tense, which it gives the value of a past.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Sma (स्म):—ind. smā, (or ṣma, ṣmā) a particle perhaps originally equivalent to ‘ever’, ‘always’

2) and later to ‘indeed’, ‘certainly’, ‘verily’, ‘surely’ (it is often used pleonastically, and in earlier language generally follows a similar particle [especially] ha, na, or relative, or [preposition] or verb, while in later language it frequently follows iti, na and cf. 1. ; it is also joined with a [present tense] tense or [present tense] participle to give them a past sense e.g. praviśanti sma, ‘they entered’; this use of sma is also found in the Brāhmaṇas and is extended to veda and āha cf. [Vāmana’s Kāvyālaṃkāravṛtti v, 2, 46]), [Ṛg-veda]; etc.

3) Smā (स्मा):—ind. sma, (or ṣma, ṣmā) a particle perhaps originally equivalent to ‘ever’, ‘always’

4) and later to ‘indeed’, ‘certainly’, ‘verily’, ‘surely’ (it is often used pleonastically, and in earlier language generally follows a similar particle [especially] ha, na, or relative, or [preposition] or verb, while in later language it frequently follows iti, na and cf. 1. ; it is also joined with a [present tense] tense or [present tense] participle to give them a past sense e.g. praviśanti sma, ‘they entered’; this use of sma is also found in the Brāhmaṇas and is extended to veda and āha cf. [Vāmana’s Kāvyālaṃkāravṛtti v, 2, 46]), [Ṛg-veda]; etc.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

Sma (स्म):—adv. An expletive which being affixed to verbs converts the present tense into the past.

[Sanskrit to German]

Sma in German

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of sma in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: