Pravrit, Pravṛt: 8 definitions
Introduction:
Pravrit means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Pravṛt can be transliterated into English as Pravrt or Pravrit, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
In the forepart of Varsha (the rainy season), named Pravrit, packs of detached clouds, spangled with lightning and driven before the gales of the west-wind, come thundering over and envelop the skies. The Earth is robed in green with luxurious growth of corn, enlivened here and there by the dark crimson of the cochineal insects (Indragopa), and Kadamva, Nipa, Kutaja, and the Ketaki trees begin to flower.

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Pravṛt (प्रवृत्).—1 Ā.
1) To go forward, move on, proceed; स्वामिसेवकयोरेवं वृत्तिचक्रं प्रवर्तते (svāmisevakayorevaṃ vṛtticakraṃ pravartate) Pañcatantra (Bombay) 1.81.
2) To arise, be produced, spring; प्रवर्तन्ते क्रियाः सर्वाः पर्वतेभ्य इवापगाः (pravartante kriyāḥ sarvāḥ parvatebhya ivāpagāḥ) Pañcatantra (Bombay) 1.6.
3) To happen, come to pass, take place.
4) To begin, commence (usually with inf.); हन्त प्रवृत्तं संगीतकम् (hanta pravṛttaṃ saṃgītakam) M.1; Ś.7.34; Kumārasambhava 3.25.
5) To strive, exert oneself; प्रवर्ततां प्रकृतिहिताय पार्थिवः (pravartatāṃ prakṛtihitāya pārthivaḥ) Ś7.35.
6) To act up to, follow; न कौलीन्यान्न सौहार्दान्नृपो वाक्ये प्रवर्तते (na kaulīnyānna sauhārdānnṛpo vākye pravartate) Pañcatantra (Bombay) 1.116.
7) To engage in, be occupied with; अपि स्वशक्त्या तपसि प्रवर्तसे (api svaśaktyā tapasi pravartase) Kumārasambhava 5.33.
8) To act, do; न पुनरेवं प्रवर्तितव्यम् (na punarevaṃ pravartitavyam) Ś.6.
9) To act or behave towards.
1) To prevail, exist; राजन् प्रजासु ते कश्चिदपचारः प्रवर्तते (rājan prajāsu te kaścidapacāraḥ pravartate) R.15.47.
11) To hold good.
12) To proceed uninterruptedly, thrive; तस्मादोमित्युदा- हृत्य यज्ञदानतपःक्रियाः । प्रवर्तन्ते (tasmādomityudā- hṛtya yajñadānatapaḥkriyāḥ | pravartante) ...... Bhagavadgītā (Bombay) 17.24; Manusmṛti 3.61. Caus.
1) To proceed with, continue; Mu.2.
2) To introduce.
3) To set on foot, establish, found.
4) To drive, propel, urge, stimulate.
5) To promote, advance.
6) To throw, cast.
7) To produce, create.
8) To invent, devise.
Pravṛt (प्रवृत्).—turn forward, set out, move on; come forth, rise, appear, originate from ([ablative]), come off, take place, happen, occur; undertake, begin, set about, prepare for (infin., [dative], [locative], or artham); act, proceed, deal with ([locative]); work, be valid, cause, effect; rest or be turned upon ([locative]); last, continue; become, be present, exist; have the sense or meaning of ([locative]). [Causative] set in motion, hurl, cast, or send away; introduce, establish, appoint; produce, accomplish; form, make; show, exhibit; undertake, begin; use, employ.
Pravṛt is a Sanskrit compound consisting of the terms pra and vṛt (वृत्).
1) Pravṛt (प्रवृत्):—[=pra-√vṛt] a [Ātmanepada] -vartate, ([Epic] also [Parasmaipada] ti), to roll or go onwards (as a carriage), be set in motion or going, [Chāndogya-upaniṣad; Mahābhārata] etc.;
—to set out, depart, betake one’s self, [Mahābhārata; Rāmāyaṇa] etc.;
—to proceed (vartmanā, or ni, on a path; apathena, on a wrong path), [Kāvya literature; Kathāsaritsāgara];
—to come forth, issue, originate, arise, be produced, result, occur, happen, take place, [Vājasaneyi-saṃhitā; Brāhmaṇa; Mahābhārata] etc.;
—to commence, begin to ([infinitive mood]), set about, engage in, be intent upon or occupied with ([dative case] [locative case], or artham ifc.), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.;
—to proceed against, do injury to ([locative case]), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa; Raghuvaṃśa] ;
—to debauch (anyo nyam, ‘one another’), [Mahābhārata];
—to act or proceed according to or with ([instrumental case] or [ablative]), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.;
—to behave or conduct one’s self towards, deal with ([locative case]), [ib.];
—to hold good, prevail, [ib.];
—to continue, keep on ([present participle]), [Harivaṃśa; Sarvadarśana-saṃgraha];
—to be, exist, [Mārkaṇḍeya-purāṇa];
—to serve for, conduce to ([dative case], or artham ifc.), [Sarvadarśana-saṃgraha];
—to mean, be used in the sense of ([locative case]), [ib.];
—to let any one ([genitive case]) have anything ([accusative]), [Mahābhārata] :
—[Causal] -vartayati, to cause to turn or roll, set in motion, [Ṛg-veda] etc. etc.;
—to throw, hurl, Pour forth, [Ṛg-veda; Maitrāyaṇī-saṃhitā];
—to send, [Prabodha-candrodaya];
—to set on foot, circulate, diffuse, divulge, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.;
—to introduce, appoint, instal, [ib.];
—to produce, create, accomplish, devise, invent, perform, do, make, [ib.] (with setum to erect a dam; with vyayakarma, to effect expenditure; with loka-yātrām, to transact the business of life; with kathām, to relate a story);
—to exhibit, show, display, [Rāmāyaṇa; Bhāgavata-purāṇa];
—to undertake, begin, [Kātyāyana-śrauta-sūtra; Mahābhārata] etc.;
—to use, employ, [Bhaṭṭi-kāvya];
—to induce any one to do anything, betray into ([locative case]), [Kathāsaritsāgara];
—to proceed against ([locative case]), [Mahābhārata]
2) [=pra-vṛt] b f. (?), [Vājasaneyi-saṃhitā xv, 9.]
3) Prāvṛt (प्रावृत्):—[=prā-√vṛt] (prā mc. for pra), Caus. -vartayati, to produce, create, [Mahābhārata; Harivaṃśa]
4) Prāvṛṭ (प्रावृट्):—[from prā-vṛṣ] in [compound] for prāvṛṣ.
Pravṛt (प्रवृत्):—(von vart mit pra) f. nach [Sāyaṇa] so v. a. pravṛtti. ma.ī pra.ṛddharyaśvasya ya.ñaiḥ [Ṛgveda 3, 31, 3.] [Vājasaneyisaṃhitā 15, 9.] In der ersten Stelle könnte auch ein Thema pravṛdh angenommen werden.
Pravṛt (प्रवृत्):—f. in einer Formel [Vājasaneyisaṃhitā 15,9.]
Pravṛt (प्रवृत्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Pautta, Payaṭṭa, Pavaṭṭa.
Pravṛt (in Sanskrit) can be associated with the following Chinese terms:
1) 應起 [yīng qǐ]: “should arise”.
2) 引 [yǐn]: “lead”.
3) 得起 [dé qǐ]: “to appear”.
4) 所現 [suǒ xiàn]: “formed”.
5) 生起 [shēng qǐ]: “arising”; “production”.
6) 相續生 [xiāng xù shēng]: “continuous arising”.
7) 能發起 [néng fā qǐ]: “gives rise to”.
8) 能轉 [néng zhuǎn]: “alteration”.
9) 轉增 [zhuǎn zēng]: “more”.
10) 遇 [yù]: “come across”; “meet”.
11) 運轉 [yùn zhuǎn]: “revolve”.
12) 隨轉 [suí zhuǎn]: “that which comes into being attached to, accompanying, or according to something else”.
13) 顯 [xiǎn]: “express clearly”.
Note: pravṛt can be alternatively written as: pra-vṛt; pra-√vṛt.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+10): Pravrita, Pravritahoma, Pravritahomiya, Pravritahuti, Pravritapata, Pravriti, Pravritimulak, Pravritkala, Pravritkalavaha, Pravritta, Pravrittacakra, Pravrittacakrata, Pravrittaka, Pravrittakarman, Pravrittakarmman, Pravrittakavritta, Pravrittanem, Pravrittapaniya, Pravrittaparana, Pravrittasamprahara.
Full-text (+52): Pravritkala, Abhipravrit, Sampravrit, Pravartaka, Pravartana, Pravartin, Pravritkalavaha, Pravarta, Pratipravrit, Pravrittavat, Pravartya, Pravrittasampraharatva, Pravartakiya, Pravartakajnana, Pravrittyanga, Paripravrit, Pravartayitritva, Pravrittijnana, Upapravrit, Anupravrit.
Relevant text
Search found 28 books and stories containing Pravrit, Pra-vrit, Pra-vṛt, Pra-vrt, Prā-vṛt, Pravṛt, Pravrt, Prāvṛt, Prāvṛṭ; (plurals include: Pravrits, vrits, vṛts, vrts, Pravṛts, Pravrts, Prāvṛts, Prāvṛṭs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Charaka Samhita (English translation) (by Shree Gulabkunverba Ayurvedic Society)
Chapter 6 - Complications of Emesis (vamana) and Purgation (virecana) < [Siddhisthana (Siddhi Sthana) — Section on Successful Treatment]
Chapter 8 - The Treatment of Disease (roga-bhishaj-jiti-vimana) < [Vimanasthana (Vimana Sthana) — Section on Measure]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 1.7.38 < [Chapter 7 - Description of the Conquest of All Directions]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 3.31.3 < [Sukta 31]
Brihat Jataka by Varahamihira [Sanskrit/English] (by Michael D Neely)
Verse 11.7 < [Chapter 11 - Raja Yoga]
Verse 27.18 < [Chapter 27 - The Character of the Drekkana]
Jivanandana of Anandaraya Makhin (Study) (by G. D. Jayalakshmi)
Seasons and Diseases < [Chapter 4 - Āyurvedic principles in Jīvanandana Nāṭaka]
Journal of Ayurveda and Integrated Medical Sciences
Understanding of Nityaga Kaala from Geographical perspective in India < [Vol. 4 No. 02 (2019)]
Awareness of Seasonal Detoxification through Panchakarma < [Vol. 9 No. 12 (2024)]
Vihara Sankalpana according to Sushruta Samhita - A Literary Review < [Vol. 4 No. 03 (2019)]