Gama, Gāma: 14 definitions
Gama means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
India history and geographySource: archive.org: Ceylon Branch of the Royal Asiatic Society 1963
Gāma is the name of a locality that existed in the ancient kingdom of Anurādhapura, Ceylon (Sri Lanka).—The Taraccha tank was built in Devānaṃpiya Tissa’s reign (B.C. 247-207) was in or close to Anurādhapura: also close to the City were:—(i) Hakaragoḍa; (ii) Ilubarata; and (iii) Gāma.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
gāma : (m.) village.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Gāma, (Vedic grāma, heap, collection, parish; *grem to comprise; Lat. gremium; Ags. crammian (E. cram), Obulg. gramada (village community) Ohg. chram; cp. *ger in Gr. a)geirw, a)gorά, Lat, grex.) a collection of houses, a hamlet (cp. Ger. gemeinde), a habitable place (opp. arañña: gāme vā yadi vâraññe Sn.119), a parish or village having boundaries & distinct from the surrounding country (gāmo ca gāmupacāro ca Vin.I, 109, 110; III, 46). In size varying, but usually small & distinguished from nigama, a market-town. It is the smallest in the list of settlements making up a “state” (raṭṭhaṃ). See definition & description at Vin.III, 46, 200. It is the source of support for the bhikkhus, and the phrase gāmaṃ piṇḍāya carati “to visit the parish for alms” is extremely frequent.—1. a village as such: Vin.I, 46; Ārāmika°, Pilinda° Vin.I, 28, 29 (as Ārāmikagāmaka & Pilinda-gāmaka at Vin.III, 249); Sakyānaṃ gāme janapade Lumbineyye Sn.683; Uruvela° Pv.II, 1318; gāmo nâtikālena pavisitabbo M.I, 469; °ṃ raṭṭhañ ca bhuñjati Sn.619, 711; gāme tiṃsa kulāni honti J.I, 199;— Sn.386, 929, 978; J.II, 153; VI, 366; Dh.47, 49; Dhs.697 (suñño g.); PvA.73 (gāme amaccakula); 67 (gāmassa dvārasamīpena).—gāmā gāmaṃ from hamlet to hamlet M.II, 20; Sn.180 (with nagā nagaṃ; expl. SnA 216 as devagāmā devagāmaṃ), 192 (with purā puraṃ); Pv.II, 1318. In the same sense gāmena gāmaṃ Nd2 177 (with nigamena n°, nagarena n°., raṭṭhena r°., janapadena j°.).—2. grouped with nigama, a market-town: gāmanigamo sevitabbo or asevitabbo A.IV, 365 sq., cp. V.101 (w. janapadapadeso);— Vin.III, 25, 184 (°ṃ vā nigamaṃ vā upanissāya); IV, 93 (piṇḍāya pavisati); gāmassa vā nigamassa vā avidūre D.I, 237; M.I, 488; gāme vā nigame vā Pug.66.—3. as a geographical-political unit in the constitution of a kingdom, enumerated in two sets: (a) gāma-nigamarājadhāniyo Vin.III, 89; A.III, 108; Nd2 271III; Pv.II, 1318; DhA.I, 90.—(b) gāma-nigama-nagara-raṭṭha-janapada Nd2 177, 304III (°bandhana), 305 (°kathā); with the foll. variations: g. nigama nagara M.II, 33—40; g. nigama janapada Sn.995; Vism.152; gāmāni nigamāni ca Sn.118 (explained by SnA 178: ettha ca saddena nagarāni ti pi vattabbaṃ).—See also dvāra°; paccanta°; bīja°; bhūta°; mātu°.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
gama (गम).—m f ( A Sorrow &c.) Forbearance, overlooking, passing by or putting up with (an offence). v khā, kara, yē. 2 m unc (gamya S?) Drift, scope, bearing, leaning (as of a speech). 3 A pause, rest, short ceasing. v khā.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
gama (गम).—m f Forbearance, overlooking, pass- ing by or putting up with (an offence). v khā, kara. yē A pause, short ceasing. v khā.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Gama (गम).—a. [gam bhāvādau ap] (At the end of comp.) Going, moving, going to, reaching, attaining, getting &c.; खगम, पुरोगम, हृदयंगम (khagama, purogama, hṛdayaṃgama), &c.
-maḥ 1 Going, moving.
2) March; आदरेण गमं चक्रुर्विषमेष्वप्यसङ्घसाः (ādareṇa gamaṃ cakrurviṣameṣvapyasaṅghasāḥ) Bk.7.56; अश्वस्यैकाहगमः (aśvasyaikāhagamaḥ).
3) The march of an assailant.
4) A road.
5) Inconsiderateness, thoughtlessness.
6) Superficiality, careless perusal.
7) (Sexual) intercourse with a woman, cohabitation; गुर्वङ्गनागमः (gurvaṅganāgamaḥ) Ms.11.55; Y.2.293.
8) A game played with dice and men.
9) Removal (as of fraction in math.)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-maḥ) 1. Going, moving. 2. March, especially the march of an assailant. 3. A road. 4. A game played with dice and men, as backgammon, &c. 5. Acting inconsiderately, looking at any thing hastily and superficially. 6. Reading lightly, hasty or careless perusal, running over a book, &c. E. gam to go, ghañ aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Gama (गम).—[gam + a], I. latter part of comp. words, f. mā, Going, e. g. kha-, 1. adj. Moving in the sky, Mahābhārata 3, 820. 2. m. A bird, [Nala] 1, 24. 3. m. A proper name, Mahābhārata 1, 995. Ii. m. 1. Way, Chanrap. 44. 2. Carnal approaching, [Mānavadharmaśāstra] 11, 54.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Gama (गम).—[adjective] going to or in (—°); [masculine] going, march, approach, cohabitation.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Gama (गम):—[from gam] mf(ā)n. ([Pāṇini 3-3, 58]) ifc. going (e.g. araṃ-, kāma-, kha-, tiryag-, etc.)
2) [v.s. ...] riding on (in [compound]), [Hemādri’s Caturvarga-cintāmaṇi i, 11, 718]
3) [v.s. ...] m. going, course, [Pāṇini 5-2, 19]
4) [v.s. ...] march, decampment, [Varāha-mihira’s Yogayātrā iv, 58]
5) [v.s. ...] intercourse with a woman (in [compound]), [Manu-smṛti xi, 55; Yājñavalkya ii, 293]
6) [v.s. ...] going away from ([ablative]), [Caurapañcāśikā]
7) [v.s. ...] (in [mathematics]) removal (as of fractions), [Bījagaṇita]
8) [v.s. ...] a road, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) [v.s. ...] flightiness, superficiality, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) [v.s. ...] hasty perusal, [Horace H. Wilson]
11) [v.s. ...] a game played with dice and men (as backgammon etc.), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
12) [v.s. ...] a similar reading in two texts, [Jaina literature]
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
1) Adj. (f. ā) am Ende eines Comp. gehend u.s.w. meṣa auf einem Widder reitend [Hemādri’s Caturvargacintāmaṇi 4.1,802,12.] —
2) m. — a) am Ende eines Comp. der Gang zu einer Frau , das Beiwohnen. — b) das Fortgehen von oder aus (Abl.) [Caurapañcāśat 44,] Aufbruch eines Heeres [Varāhamihira’s Yogayātrā 4,58.] — c) Entfernung , Wegschaffung (von Brüchen) [Bījagaṇita 129.] — d) Weg , Wegstrecke. — e) *Flüchtigkeit , Unüberlegtheit. — f) *eine Art Würfelspiel. — g) *gleicher Wortlaut.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Gama (गम) [Also spelled gam]:—(nm) grief, woe; tolerance; ~[khora] tolerant, enduring; ~[khorī] tolerance, endurance; ~[gīna] gloomy, full of sorrow; ~[jadā] grieved; sorrow-stricken, afflicted; ~[nāka] sorrowful, woeful; —[khānā] to be tolerant, to endure; —[galata karanā] to comfort/solace oneself; to drown (one’s) sorrows in an intoxicant.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+69): Gamabhavana, Gamabhojaka, Gamacala, Gamadaraka, Gamadarika, Gamadasada-Dasada-Dasara, Gamadhamma, Gamadhyai, Gamadvara, Gamadvaya, Gamagama, Gamagamakarin, Gamagamika, Gamagamin, Gamaghata, Gamaghataka, Gamagona, Gamaja, Gamajana, Gamajettha.
Ends with (+783): Abamavipatagama, Abedavaranaya-gama, Abhigama, Abhragama, Abhyagama, Abhyudgama, Abhyupagama, Acaravitthigama, Accagama, Adagama, Adhigama, Adhikasamgama, Adhogama, Adhokurangama, Adipubbangama, Agama, Agamanirgama, Aganagama, Agarbhanirgama, Agatagama.
Full-text (+304): Gamakaritva, Khagama, Abhigama, Sugama, Nigama, Urddhvagama, Agama, Yudhimgama, Apagama, Janamgama, Mahapathagama, Turamgama, Durgama, Purogama, Poddava, Naigamagameya, Hridayamgamata, Nigamasara, Nigamakalpadruma, Nigamatattvasara.
Search found 19 books and stories containing Gama, Gāma; (plurals include: Gamas, Gāmas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Village Folk-tales of Ceylon (Sri Lanka), vol. 1-3 (by Henry Parker)
Story 62 - The Gamarala’s Foolish Son < [Part II (c) - Stories of the Durayas]
Story 33 - The Gamarala’s Cakes < [Part I - Stories told by the Cultivating Caste and Vaeddas]
Story 58 - The Stupid Boy < [Part II (c) - Stories of the Durayas]
The Ramayana of Valmiki (by Hari Prasad Shastri)
Chapter 62 - The Fight Between Dadhimukha And The Intruders < [Book 5 - Sundara-kanda]
Chapter 97 - The Fight between Virupaksha and Sugriva < [Book 6 - Yuddha-kanda]
Chapter 59 - Ravana’s Prowess < [Book 6 - Yuddha-kanda]
The Fo-Sho-Hing-Tsan-King (A Life of Buddha) (by Samuel Beal)
A History of Indian Philosophy Volume 5 (by Surendranath Dasgupta)
Part 6 - Vātulāgama < [Chapter XXXIV - Literature of Southern Śaivism]
Part 1 - History and Literature of Vīra-śaivism < [Chapter XXXV - Vīra-śaivism]
Vinaya Pitaka (3): Khandhaka (by I. B. Horner)
On going to Bālakaloṇaka < [10. The monks from Kosambī (Kosambaka)]
On the four great references < [6. Medicine (Bhesajja)]
On the group of five < [1. Going forth (Pabbajjā)]
Vinaya Pitaka (1): Bhikkhu-vibhanga (the analysis of Monks’ rules) (by I. B. Horner)