Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

एवं शास्तर्महाविज्ञ गत्वा तत्र सुरालये ।
भगवंतं जगन्नाथं संप्रार्थ्येह समानय ॥ ६८ ॥ {६७}

evaṃ śāstarmahāvijña gatvā tatra surālaye |
bhagavaṃtaṃ jagannāthaṃ saṃprārthyeha samānaya || 68 || {67}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 29.68 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (29.68). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Sha, Shas, Tarman, Havin, Jna, Tatra, Suralaya, Bhagavanta, Bhagavat, Jagannatha, Samprarthya, Iha, Samana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 29.68). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evaṃ śāstarmahāvijña gatvā tatra surālaye
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śās -
  • śās (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    śa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śas (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tarma -
  • tarman (noun, masculine)
    [compound]
    tarman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • hāvi -
  • hāvin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    hāvin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • jña -
  • jña (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jña (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gatvā -
  • gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • surālaye -
  • surālaya (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 2: “bhagavaṃtaṃ jagannāthaṃ saṃprārthyeha samānaya || 68 |
  • bhagavantam -
  • bhagavanta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhagavat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • jagannātham -
  • jagannātha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jagannāthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samprārthye -
  • samprārthya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    samprārthya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • samāna -
  • samāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ya* -
  • Cannot analyse 68
Like what you read? Consider supporting this website: