Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

तयेति प्रार्थितं श्रुत्वा भगवान् स मुनीश्वरः ।
सव्येन पाणिना तस्या वृद्धायाः शिरसि स्पृशन् ॥ ११९ ॥ {१८}

tayeti prārthitaṃ śrutvā bhagavān sa munīśvaraḥ |
savyena pāṇinā tasyā vṛddhāyāḥ śirasi spṛśan || 119 || {18}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 17.119 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.119). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Taya, Iti, Prarthita, Bhagavat, Munishvara, Savya, Pani, Panin, Vriddha, Shiras, Sprishat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 17.119). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tayeti prārthitaṃ śrutvā bhagavān sa munīśvaraḥ
  • taye -
  • taya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
    tay (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative active second single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • prārthitam -
  • prārthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prārthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prārthitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • bhagavān -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • munīśvaraḥ -
  • munīśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “savyena pāṇinā tasyā vṛddhāyāḥ śirasi spṛśan || 119 |
  • savyena -
  • savya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    savya (noun, neuter)
    [instrumental single]
    su -> savya (participle, masculine)
    [instrumental single from √su class 5 verb]
    su -> savya (participle, neuter)
    [instrumental single from √su class 5 verb]
    su -> savya (participle, masculine)
    [instrumental single from √su class 1 verb], [instrumental single from √su class 2 verb]
    su -> savya (participle, neuter)
    [instrumental single from √su class 1 verb], [instrumental single from √su class 2 verb]
    -> savya (participle, masculine)
    [instrumental single from √ class 6 verb]
    -> savya (participle, neuter)
    [instrumental single from √ class 6 verb]
    -> savya (participle, masculine)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
    -> savya (participle, neuter)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
  • pāṇinā -
  • pāṇi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pāṇin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pāṇin (noun, neuter)
    [instrumental single]
    pāṇī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tasyā* -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • vṛddhāyāḥ -
  • vṛddhā (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    vṛdh -> vṛddhā (participle, feminine)
    [ablative single from √vṛdh class 1 verb], [genitive single from √vṛdh class 1 verb]
  • śirasi -
  • śiras (noun, neuter)
    [locative single]
  • spṛśan -
  • spṛś -> spṛśat (participle, masculine)
    [nominative single from √spṛś class 6 verb], [vocative single from √spṛś class 6 verb]
  • Cannot analyse 119
Like what you read? Consider supporting this website: