Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

अर्हं क्लेशविमुक्तात्मा पंचाभिज्ञो जितेन्द्रियः ।
सर्वसत्वानुकंपी च ब्रह्मचारी भविष्यति ॥ २३७ ॥ {३५}

arhaṃ kleśavimuktātmā paṃcābhijño jitendriyaḥ |
sarvasatvānukaṃpī ca brahmacārī bhaviṣyati || 237 || {35}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 3.237 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.237). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Arha, Klesha, Vimukta, Asmad, Pancabhijna, Jitendriya, Sarvasatva, Uksh, Brahmacarin, Brahmacari, Bhavishyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 3.237). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “arhaṃ kleśavimuktātmā paṃcābhijño jitendriyaḥ
  • arham -
  • arha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kleśa -
  • kleśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kleś (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vimuktāt -
  • vimukta (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vimukta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • pañcābhijño* -
  • pañcābhijña (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jitendriyaḥ -
  • jitendriya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “sarvasatvānukaṃpī ca brahmacārī bhaviṣyati || 237 |
  • sarvasatvān -
  • sarvasatva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • uk -
  • ukṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ukṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ampī -
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • brahmacārī -
  • brahmacārī (noun, masculine)
    [compound]
    brahmacārī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    brahmacārin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhaviṣyati -
  • bhaviṣyat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhaviṣyat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [future active third single]
  • Cannot analyse 237
Like what you read? Consider supporting this website: