Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 75.78

अनुपूर्वं सुरुचिरांगो विशुद्धकायो सुगन्धो धुतबालो ।
बलवा जवेन् उपेतो वातजवसमो अनिलयायी ॥ ७८ ॥

anupūrvaṃ surucirāṃgo viśuddhakāyo sugandho dhutabālo |
balavā javen upeto vātajavasamo anilayāyī || 78 ||

“With well-proportioned glossy limbs, clean and fragrant, full-grown, strong, speedy with the speed of the wind, coursing through the air. (78)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (75.78). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anupurvam, Anupurva, Surucira, Angas, Anga, Sugandha, Dhuta, Alu, Bala, Var, Upetri, Upeta, Vatajava, Anilaya, Anila, Ayin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 75.78). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anupūrvaṃ surucirāṃgo viśuddhakāyo sugandho dhutabālo
  • anupūrvam -
  • anupūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    anupūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anupūrva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anupūrvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • surucirā -
  • surucira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    surucira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    surucirā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgo* -
  • aṅgas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aṅga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • viśuddhakāyo -
  • sugandho* -
  • sugandha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dhuta -
  • dhuta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhuta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • ba (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • alo -
  • alu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 2: “balavā javen upeto vātajavasamo anilayāyī
  • bala -
  • bala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bal (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • javen -
  • upeto* -
  • upetṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    upeta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vātajava -
  • vātajava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vātajava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samo -
  • anilayā -
  • anilaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anilaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    anilayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    anilā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ayī -
  • ayin (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 75.78

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: