Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viṣṇuvat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viṣṇuvat”—
- viṣṇuvat -
-
viṣṇuvat (noun, masculine)[compound]viṣṇuvat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Vishnuvat
Alternative transliteration: vishnuvat, visnuvat, [Devanagari/Hindi] विष्णुवत्, [Bengali] বিষ্ণুবত্, [Gujarati] વિષ્ણુવત્, [Kannada] ವಿಷ್ಣುವತ್, [Malayalam] വിഷ്ണുവത്, [Telugu] విష్ణువత్
Sanskrit References
“viṣṇuvat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.37.29 < [Chapter 37]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 70.145 < [Chapter 70: liṅgapīṭhapratimā-lakṣaṇa]
Verse 3.31.113 < [Chapter 31]
Verse 7.25.32 < [Chapter 25]
Verse 7.25.33 < [Chapter 25]
Verse 7.25.63 < [Chapter 25]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.233 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.464.75 < [Chapter 464]
Verse 3.25.18 < [Chapter 25]
Verse 3.216.52 < [Chapter 216]
Verse 3.219.31 < [Chapter 219]
Verse 2.4.8.38 < [Chapter 8]
Verse 14.71 < [Chapter 14]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 22.53 < [Chapter 22]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 15.10 < [Chapter 15 - daśāvatāra kalpaḥ (rāmaḥ) bhārgavaḥ]
Verse 63.1 < [Chapter 63]
Verse 73.1 < [Chapter 73]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)