Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tatparo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatparo”—
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- paro -
-
paru (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Tat, Tad, Paru
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तत्परो, [Bengali] তত্পরো, [Gujarati] તત્પરો, [Kannada] ತತ್ಪರೋ, [Malayalam] തത്പരോ, [Telugu] తత్పరో
Sanskrit References
“tatparo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.10.2 < [Chapter 10]
Verse 2.4.4.5 < [Chapter 4]
Verse 7.39.13 < [Chapter 39]
Verse 8.34.16 < [Chapter 34]
Verse 7.1.31.98 < [Chapter 31]
Verse 7.1.34.47 < [Chapter 34]
Verse 7.2.14.17 < [Chapter 14]
Verse 3.54.35 < [Chapter 54]
Verse 6.128.276 < [Chapter 128]
Verse 6.201.65 < [Chapter 201]
Verse 6.213.10 < [Chapter 213]
Verse 7.3.95 < [Chapter 3]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.131 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.169.122 < [Chapter 169]
Verse 1.169.141 < [Chapter 169]
Verse 1.387.98 < [Chapter 387]
Verse 2.28.82 < [Chapter 28]
Verse 2.48.10 < [Chapter 48]
Verse 2.211.85 < [Chapter 211]
Verse 2.216.78 < [Chapter 216]
Verse 2.243.86 < [Chapter 243]
Verse 2.251.45 < [Chapter 251]
Verse 3.89.12 < [Chapter 89]
Verse 3.156.87 < [Chapter 156]
Verse 3.195.3 < [Chapter 195]
Verse 3.213.78 < [Chapter 213]
Verse 4.48.81 < [Chapter 48]
Verse 4.52.5 < [Chapter 52]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Chapter 105 - The story of Kalandakanivāpa
Chapter 256 - Devadatta perceives that the workmen and the mechanic too ran away
Verse 2.9.19.12 < [Chapter 19]
Verse 2.9.22.48 < [Chapter 22]
Verse 3.2.6.17 < [Chapter 6]
Verse 3.3.11.12 < [Chapter 11]
Verse 7.2.17.247 < [Chapter 17]
Verse 5.56.52 < [Chapter 56]
Verse 6.95.3 < [Chapter 95]
Verse 6.135.15 < [Chapter 135]
Verse 6.150.32 < [Chapter 150]
Verse 104.22 [commentary, 1141:8] < [Chapter 104]
Verse 2.1.2.11 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.3.3.9 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.8.1.10 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 1]
Verse 4.3.3.12 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 4.4.1.2 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Verse 5.3.4.27 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
Verse 6.18.59 < [Chapter 18]
Verse 10.33.37 < [Chapter 33]
Verse 3.2.17.18 < [Chapter 17]
Verse 3.3.5.7 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)