Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasthure”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasthure”—
- tasthu -
-
tasthu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- re -
-
ṛ (noun, feminine)[dative single]ṛ (noun, masculine)[dative single]ra (noun, masculine)[locative single]ra (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]rā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Tasthu
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तस्थुरे, [Bengali] তস্থুরে, [Gujarati] તસ્થુરે, [Kannada] ತಸ್ಥುರೇ, [Malayalam] തസ്ഥുരേ, [Telugu] తస్థురే
Sanskrit References
“tasthure” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 2.3 < [Chapter 2]
Verse 6.221.50 < [Chapter 221]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.166.18 < [Chapter 166]
Verse 3.113.63 < [Chapter 113]
Chapter 14 - caturdaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 17 - saptadaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 20 - viṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 35 - pañcatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 24.31 < [Chapter 24]
Verse 2.9.12.15 < [Chapter 12]
Verse 2.9.12.26 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)