Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “takṣā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “takṣā”—
- takṣā -
-
takṣā (noun, feminine)[nominative single]takṣan (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Taksha, Takshan
Alternative transliteration: taksha, taksa, [Devanagari/Hindi] तक्षा, [Bengali] তক্ষা, [Gujarati] તક્ષા, [Kannada] ತಕ್ಷಾ, [Malayalam] തക്ഷാ, [Telugu] తక్షా
Sanskrit References
“takṣā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.86.19 < [Chapter LXXXVI]
Verse 7.168.41 < [Chapter CLXVIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.4.103 < [Chapter 4]
Verse 7.9.22 < [Chapter 9]
Verse 7.9.59 < [Chapter 9]
Verse 7.9.135 < [Chapter 9]
Verse 7.9.201 < [Chapter 9]
Verse 7.9.221 < [Chapter 9]
Verse 7.9.223 < [Chapter 9]
Verse 7.9.226 < [Chapter 9]
Verse 7.9.227 < [Chapter 9]
Verse 7.9.229 < [Chapter 9]
Verse 7.9.256 < [Chapter 9]
Verse 10.6.104 < [Chapter 6]
Verse 10.6.105 < [Chapter 6]
Verse 10.6.113 < [Chapter 6]
Verse 12.12.49 < [Chapter 12]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 6.90 < [Chapter 6]
Verse 9.2.24 < [Chapter 2]
Verse 9.21.26 < [Chapter 21]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 38.13 < [Chapter 38: vāstusaṃsthānamātṛkā]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.371.5 < [Chapter 371]
Verse 1.371.21 < [Chapter 371]
Verse 1.442.81 < [Chapter 442]
Verse 1.589.2 < [Chapter 589]
Verse 3.153.78 < [Chapter 153]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 5.87.19 < [Chapter 87]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.196 < [Chapter 5]
Verse 5.229 < [Chapter 5]
Verse 3.40.25 < [Chapter 40]
Verse 5.9.25 < [Chapter 9]
Verse 5.9.34 < [Chapter 9]
Verse 5.9.39 < [Chapter 9]
Verse 7.122.59 < [Chapter 122]
Verse 7.141.4 < [Chapter 141]
Verse 9.15.35 < [Chapter 15]
Verse 9.56.16 < [Chapter 56]
Verse 13.48.13 < [Chapter 48]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Verse 4.1.52 < [Chapter 1]
Verse 1.1.3.12 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 3]
Verse 2.3.1.31 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 3.6.4.4 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 4]
Verse 36.47 < [Chapter 36]
Verse 42.29 < [Chapter 42 - indradhvajasampadadhyāyaḥ [indradhvajasampad-adhyāya]]
Verse 294.2 < [Chapter 294]
Verse 366.44 < [Chapter 366]
Verse 4.28.44 < [Chapter 28]
Verse 1.43.23 < [Chapter 43]
Verse 1.47.30 < [Chapter 47]
Verse 1.47.31 < [Chapter 47]
Verse 1.47.32 < [Chapter 47]
Verse 1.47.33 < [Chapter 47]
Verse 1.47.34 < [Chapter 47]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)