Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samoha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samoha”—
- samoha -
-
samoha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Samoha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] समोह, [Bengali] সমোহ, [Gujarati] સમોહ, [Kannada] ಸಮೋಹ, [Malayalam] സമോഹ, [Telugu] సమోహ
Sanskrit References
“samoha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 8.6 < [Chapter 8 - Announcement of the Future Destiny of the Five Hundred Monks]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 29.34 < [Chapter 29]
Verse 29.35 < [Chapter 29]
Verse 29.37 < [Chapter 29]
Verse 64.246 < [Chapter 64]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 12.28 < [Chapter 12]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 54 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 75 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.552.72 < [Chapter 552]
Verse 1.553.72 < [Chapter 553]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 67 - Reasoning within, and enlightenment
Chapter 176 - Yaśodharā seeks to bring the Buddha back to her
Verse 5.83.33 < [Chapter 83]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)