Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “manogata”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “manogata”—
- manogata -
-
manogata (noun, masculine)[compound], [vocative single]manogata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Manogata
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] मनोगत, [Bengali] মনোগত, [Gujarati] મનોગત, [Kannada] ಮನೋಗತ, [Malayalam] മനോഗത, [Telugu] మనోగత
Sanskrit References
“manogata” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.121.22 < [Chapter CXXI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 9.5.85 < [Chapter 5]
Verse 12.13.10 < [Chapter 13]
Verse 12.22.65 < [Chapter 22]
Verse 12.23.16 < [Chapter 23]
Verse 13.1.134 < [Chapter 1]
Verse 13.1.136 < [Chapter 1]
Verse 17.2.98 < [Chapter 2]
Verse 17.6.71 < [Chapter 6]
Verse 17.6.129 < [Chapter 6]
Verse 1.38.147 < [Chapter 38]
Verse 1.43.203 < [Chapter 43]
Verse 1.43.446 < [Chapter 43]
Verse 1.44.81 < [Chapter 44]
Verse 1.55.29 < [Chapter 55]
Verse 2.32.22 < [Chapter 32]
Verse 2.113.16 < [Chapter 113]
Verse 6.1.6 < [Chapter 1]
Verse 6.127.88 < [Chapter 127]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.101.29 < [Chapter 101]
Verse 1.107.21 < [Chapter 107]
Verse 1.144.16 < [Chapter 144]
Verse 1.172.20 < [Chapter 172]
Verse 1.201.99 < [Chapter 201]
Verse 1.234.104 < [Chapter 234]
Verse 1.288.59 < [Chapter 288]
Verse 1.366.54 < [Chapter 366]
Verse 1.405.87 < [Chapter 405]
Verse 1.435.16 < [Chapter 435]
Verse 1.562.66 < [Chapter 562]
Verse 1.573.69 < [Chapter 573]
Verse 2.11.30 < [Chapter 11]
Verse 2.52.77 < [Chapter 52]
Verse 3.7.13 < [Chapter 7]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 21.71 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 24.99 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Verse 37.34 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 1.2.24.14 < [Chapter 24]
Verse 1.2.29.39 < [Chapter 29]
Verse 3.1.47.28 < [Chapter 47]
Verse 4.1.12.81 < [Chapter 12]
Verse 4.1.19.95 < [Chapter 19]
Verse 4.1.23.2 < [Chapter 23]
Verse 4.2.37.11 < [Chapter 37]
Verse 4.2.43.25 < [Chapter 43]
Verse 5.1.6.26 < [Chapter 6]
Verse 5.3.26.25 < [Chapter 26]
Verse 5.3.47.15 < [Chapter 47]
Verse 6.1.54.32 < [Chapter 54]
Verse 7.1.14.14 < [Chapter 14]
Verse 7.1.22.50 < [Chapter 22]
Verse 7.1.24.14 < [Chapter 24]
Verse 3.121.22 < [Chapter 121]
Verse 107.42 < [Chapter 107]
Verse 112.121 [commentary, 1477:1] < [Chapter 112]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 20.1105 < [Chapter 20]
Verse 1.58.42 < [Chapter 58]
Verse 1.88.24 < [Chapter 88]
Verse 1.187.29 < [Chapter 187]
Verse 2.71.24 < [Chapter 71]
Verse 3.12.28 < [Chapter 12]
Verse 3.163.45 < [Chapter 163]
Verse 4.6.5 < [Chapter 6]
Verse 5.177.18 < [Chapter 177]
Verse 6.80.10 < [Chapter 80]
Verse 7.122.38 < [Chapter 122]
Verse 8.26.18 < [Chapter 26]
Verse 9.43.34 < [Chapter 43]
Verse 9.43.35 < [Chapter 43]
Verse 12.46.21 < [Chapter 46]
Verse 12.209.7 < [Chapter 209]
Verse 1.8.52 < [Chapter 8]
Verse 1.66.42 < [Chapter 66]
Verse 1.139.13 < [Chapter 139]
Verse 4.136.5 < [Chapter 136]
Verse 4.142.17 < [Chapter 142]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)