Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mandakadadhiyāvakasarśapalakucāmaphalāsātmyauṣadhigandhāghrāṇānārtava”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mandakadadhiyāvakasarśapalakucāmaphalāsātmyauṣadhigandhāghrāṇānārtava”—
- mandaka -
-
mandaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]mandaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dadhi -
-
dadhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- yāvaka -
-
yāvaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]yāvaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sar -
-
sā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]sā (noun, feminine)[nominative single]
- ṛśa -
-
ṛśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- pala -
-
pala (noun, masculine)[compound], [vocative single]pala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√pal (verb class 1)[imperative active second single]
- kucāma -
-
√kuc (verb class 6)[imperative active first plural]
- phalā -
-
phala (noun, masculine)[compound], [vocative single]phala (noun, neuter)[compound], [vocative single]phalā (noun, feminine)[nominative single]√phal (verb class 1)[imperative active second single]
- asātmyau -
-
asātmya (noun, masculine)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]asātmya (noun, neuter)[compound], [vocative single]asātmyā (noun, feminine)[nominative single]
- auṣadhi -
-
auṣadhi (noun, feminine)[compound], [adverb]auṣadhī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]auṣadhin (noun, masculine)[compound], [adverb]auṣadhin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- gandhā -
-
gandha (noun, masculine)[compound], [vocative single]gandha (noun, neuter)[compound], [vocative single]gandhā (noun, feminine)[nominative single]
- aghrāṇān -
-
aghrāṇa (noun, masculine)[accusative plural]
- ārtava -
-
ārtava (noun, masculine)[compound], [vocative single]ārtava (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Mandaka, Dadhi, Yavaka, Risha, Pala, Phala, Asatmya, Aushadhi, Aushadhin, Gandha, Aghrana, Artava
Alternative transliteration: mandakadadhiyavakasarshapalakucamaphalasatmyaushadhigandhaghrananartava, mandakadadhiyavakasarsapalakucamaphalasatmyausadhigandhaghrananartava, [Devanagari/Hindi] मन्दकदधियावकसर्शपलकुचामफलासात्म्यौषधिगन्धाघ्राणानार्तव, [Bengali] মন্দকদধিযাবকসর্শপলকুচামফলাসাত্ম্যৌষধিগন্ধাঘ্রাণানার্তব, [Gujarati] મન્દકદધિયાવકસર્શપલકુચામફલાસાત્મ્યૌષધિગન્ધાઘ્રાણાનાર્તવ, [Kannada] ಮನ್ದಕದಧಿಯಾವಕಸರ್ಶಪಲಕುಚಾಮಫಲಾಸಾತ್ಮ್ಯೌಷಧಿಗನ್ಧಾಘ್ರಾಣಾನಾರ್ತವ, [Malayalam] മന്ദകദധിയാവകസര്ശപലകുചാമഫലാസാത്മ്യൌഷധിഗന്ധാഘ്രാണാനാര്തവ, [Telugu] మన్దకదధియావకసర్శపలకుచామఫలాసాత్మ్యౌషధిగన్ధాఘ్రాణానార్తవ
Sanskrit References
“mandakadadhiyāvakasarśapalakucāmaphalāsātmyauṣadhigandhāghrāṇānārtava” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 20 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)