Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “māsair”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māsair”—
- Cannot analyse māsair
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: masair, [Devanagari/Hindi] मासैर्, [Bengali] মাসৈর্, [Gujarati] માસૈર્, [Kannada] ಮಾಸೈರ್, [Malayalam] മാസൈര്, [Telugu] మాసైర్
Sanskrit References
“māsair” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.82.17 < [Chapter LXXXII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 9.22.22 < [Chapter 22]
Verse 9.22.35 < [Chapter 22]
Verse 9.25.64 < [Chapter 25]
Verse 9.28.8 < [Chapter 28]
Verse 7.1.8.9 < [Chapter 8]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 47 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Section 20 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 63 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 27: bhaṅgapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 43.27 < [Chapter 43: dvārabhaṅgaphala]
Verse 43.42 < [Chapter 43: dvārabhaṅgaphala]
Verse 2.66.34 < [Chapter 66]
Verse 2.66.36 < [Chapter 66]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.148.76 < [Chapter 148]
Verse 1.1.8.113 < [Chapter 8]
Verse 1.2.5.134 < [Chapter 5]
Verse 6.1.21.13 < [Chapter 21]
Verse 6.1.194.2 < [Chapter 194]
Verse 7.1.38.58 < [Chapter 38]
Verse 7.1.101.62 < [Chapter 101]
Verse 7.2.16.106 < [Chapter 16]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 4.27 < [Chapter 4]
Verse 12.127 < [Chapter 12]
Verse 2.14.67 < [Chapter 14]
Verse 4.6.2.1 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 2]
Verse 10.4.2.19 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 2]
Verse 20.55 < [Chapter 20]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 21.73 < [Chapter 21 - viśeṣārcanam]
Verse 11.7 < [Chapter 11 - ketucārādhyāyaḥ [ketucāra-adhyāya]]
Verse 96.2 < [Chapter 96 - pākādhyāyaḥ [pāka-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 11.115 < [Chapter 11]
Verse 214.34 < [Chapter 214]
Verse 229.17 < [Chapter 229]
Verse 263.24 < [Chapter 263]
Verse 282.10 < [Chapter 282]
Verse 4.9.30 < [Chapter 9]
Verse 1.78.54 < [Chapter 78]
Verse 1.105.9 < [Chapter 105]
Verse 1.116.115 < [Chapter 116]
Verse 1.116.116 < [Chapter 116]
Verse 1.214.33 < [Chapter 214]
Verse 1.214.36 < [Chapter 214]
Verse 1.216.82 < [Chapter 216]
Verse 4.4.17 < [Chapter 4]
Verse 4.73.16 < [Chapter 73]
Verse 4.80.8 < [Chapter 80]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)