Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṣudhi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṣudhi”—
- kṣudhi -
-
kṣudhi (noun, masculine)[compound], [adverb]kṣudh (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Kshudh
Alternative transliteration: kshudhi, ksudhi, [Devanagari/Hindi] क्षुधि, [Bengali] ক্ষুধি, [Gujarati] ક્ષુધિ, [Kannada] ಕ್ಷುಧಿ, [Malayalam] ക്ഷുധി, [Telugu] క్షుధి
Sanskrit References
“kṣudhi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 16 pages. Showing most relevant pages first:
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 60 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 52 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 29 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 22 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 34 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 1: bālopacaraṇīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)