Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “koṭau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “koṭau”—
- koṭau -
-
koṭa (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]koṭi (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Kota, Koti
Alternative transliteration: kotau, [Devanagari/Hindi] कोटौ, [Bengali] কোটৌ, [Gujarati] કોટૌ, [Kannada] ಕೋಟೌ, [Malayalam] കോടൌ, [Telugu] కోటౌ
Sanskrit References
“koṭau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.55.28 < [Chapter LV]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 2.43 < [Chapter 2 - Daikṣika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.312.104 < [Chapter 312]
Verse 1.438.6 < [Chapter 438]
Verse 1.438.7 < [Chapter 438]
Verse 3.221.43 < [Chapter 221]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 3.1.17.12 < [Chapter 17]
Verse 3.1.19.74 < [Chapter 19]
Verse 3.1.27.14 < [Chapter 27]
Verse 3.1.27.16 < [Chapter 27]
Verse 3.1.27.18 < [Chapter 27]
Verse 3.1.27.19 < [Chapter 27]
Verse 3.1.27.26 < [Chapter 27]
Verse 3.1.27.29 < [Chapter 27]
Verse 3.1.27.34 < [Chapter 27]
Verse 3.1.30.9 < [Chapter 30]
Verse 3.1.30.11 < [Chapter 30]
Verse 3.1.30.12 < [Chapter 30]
Verse 3.1.30.14 < [Chapter 30]
Verse 3.1.30.16 < [Chapter 30]
Verse 3.1.30.18 < [Chapter 30]
Verse 5.55.27 < [Chapter 55]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)