Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kaṇṭakin”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kaṇṭakin”—
- kaṇṭakin -
-
kaṇṭakin (noun, masculine)[vocative single]kaṇṭakin (noun, neuter)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Kantakin
Alternative transliteration: kantakin, [Devanagari/Hindi] कण्टकिन्, [Bengali] কণ্টকিন্, [Gujarati] કણ્ટકિન્, [Kannada] ಕಣ್ಟಕಿನ್, [Malayalam] കണ്ടകിന്, [Telugu] కణ్టకిన్
Sanskrit References
“kaṇṭakin” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.31.43 < [Chapter 31]
Verse 7.2.32.56 < [Chapter 32]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 8.55 < [Chapter 8: bhūmiparīkṣā]
Verse 16.21 < [Chapter 16: vanapraveśa]
Verse 34.15 < [Chapter 34: athāprayojyaprayojya]
Verse 48.115 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 3.227 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.412.83 < [Chapter 412]
Verse 1.419.29 < [Chapter 419]
Verse 1.539.70 < [Chapter 539]
Verse 3.152.58 < [Chapter 152]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 25.13 < [Chapter 25]
Verse 27.11 < [Chapter 27]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 11.165 < [Chapter 11]
Verse 11.295 < [Chapter 11]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Verse 3.155.65 < [Chapter 155]
Verse 7.143.16 < [Chapter 143]
Verse 7.144.4 < [Chapter 144]
Verse 9.45.16 < [Chapter 45]
Verse 13.101.25 < [Chapter 101]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)