Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hateti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hateti”—
- hate -
-
hata (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]hata (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]hatā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]hati (noun, feminine)[vocative single]√han -> hata (participle, masculine)[vocative single from √han class 1 verb], [locative single from √han class 1 verb], [vocative single from √han class 2 verb], [locative single from √han class 2 verb]√han -> hata (participle, neuter)[nominative dual from √han class 1 verb], [vocative single from √han class 1 verb], [vocative dual from √han class 1 verb], [accusative dual from √han class 1 verb], [locative single from √han class 1 verb], [nominative dual from √han class 2 verb], [vocative single from √han class 2 verb], [vocative dual from √han class 2 verb], [accusative dual from √han class 2 verb], [locative single from √han class 2 verb]√han -> hatā (participle, feminine)[nominative single from √han class 1 verb], [nominative dual from √han class 1 verb], [vocative single from √han class 1 verb], [vocative dual from √han class 1 verb], [accusative dual from √han class 1 verb], [nominative single from √han class 2 verb], [nominative dual from √han class 2 verb], [vocative single from √han class 2 verb], [vocative dual from √han class 2 verb], [accusative dual from √han class 2 verb]√han (verb class 2)[present middle third single], [imperative active second plural]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Hata, Hati, Iti
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] हतेति, [Bengali] হতেতি, [Gujarati] હતેતિ, [Kannada] ಹತೇತಿ, [Malayalam] ഹതേതി, [Telugu] హతేతి
Sanskrit References
“hateti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.48.12 < [Chapter XLVIII]
Verse 8.27.33 < [Chapter 27]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 11 < [Chapter 4: śvāsahidhmānidāna-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Verse 1.41.176 < [Chapter 41]
Verse 5.117.83 < [Chapter 117]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 3.29 < [Chapter 3]
Verse 1.175.3 < [Chapter 175]
Verse 3.152.15 < [Chapter 152]
Verse 6.82.15 < [Chapter 82]
Verse 8.30.18 < [Chapter 30]
Verse 8.43.20 < [Chapter 43]
Verse 10.4.25 < [Chapter 4]
Verse 1.9.1.10 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 1]
Verse 13.5.4.4 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 117.19 < [Chapter 117]
Verse 347.7 < [Chapter 347]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)