Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dārvī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dārvī”—
- dārvī -
-
dārvī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
Extracted glossary definitions: Darvi
Alternative transliteration: darvi, [Devanagari/Hindi] दार्वी, [Bengali] দার্বী, [Gujarati] દાર્વી, [Kannada] ದಾರ್ವೀ, [Malayalam] ദാര്വീ, [Telugu] దార్వీ
Sanskrit References
“dārvī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 36 pages. Showing most relevant pages first:
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 6 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 29 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 31 < [Chapter 22: gaṇḍūṣādividhi-adhyāya]
Section 61 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 113 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 75 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 33 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 53 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 69 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 35 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 12: pramehacikitsita-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 12: pramehacikitsita-adhyāya]
Section 24 < [Chapter 13: vidradhivṛddhicikitṣita-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 17: śvayathucikitsita-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 18: visarpacikitsita-adhyāya]
Section 25 < [Chapter 18: visarpacikitsita-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 19: kuṣṭhacikitsita-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 19: kuṣṭhacikitsita-adhyāya]
Section 53 < [Chapter 19: kuṣṭhacikitsita-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 21: vātavyādhicikitsita-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 22: vātaṣoṇitacikitsitadhyāyaḥ]
Section 6 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 16: sarvākṣirogapratiṣedha-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 16: sarvākṣirogapratiṣedha-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 16: sarvākṣirogapratiṣedha-adhyāya]
Section 40 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 41 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 42 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 59 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 64 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 65 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)