Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “asaṃkhyeyadivyamanojñavacanopacārastutisarvavādyatūryasaṃgītinirghoṣāṃśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “asaṃkhyeyadivyamanojñavacanopacārastutisarvavādyatūryasaṃgītinirghoṣāṃśca”—
- asaṅkhyeya -
-
asaṅkhyeya (noun, masculine)[compound], [vocative single]asaṅkhyeya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- divyam -
-
divya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]divya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]divyā (noun, feminine)[adverb]
- ano -
-
ano (indeclinable)[indeclinable]anas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ana (noun, masculine)[nominative single]anu (noun, masculine)[vocative single]anu (noun, feminine)[vocative single]
- jña -
-
jña (noun, masculine)[compound], [vocative single]jña (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vacano -
-
vacana (noun, masculine)[compound], [vocative single]vacana (noun, neuter)[compound], [vocative single]vacanā (noun, feminine)[nominative single]
- upacāra -
-
upacāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- stuti -
-
stuti (noun, feminine)[compound], [adverb]stutī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]stutī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]stutī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]stut (noun, feminine)[locative single]stut (noun, masculine)[locative single]stut (noun, neuter)[locative single]
- sarva -
-
sarva (noun, neuter)[compound], [vocative single]sarva (noun, masculine)[vocative single]
- vād -
-
va (noun, masculine)[adverb], [ablative single]va (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√vā -> vāt (participle, neuter)[nominative single from √vā class 2 verb], [vocative single from √vā class 2 verb], [accusative single from √vā class 2 verb]√vā -> vāt (participle, neuter)[nominative single from √vā class 1 verb], [vocative single from √vā class 1 verb], [accusative single from √vā class 1 verb]
- yat -
-
yat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yat (noun, masculine)[compound]yad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√i -> yat (participle, neuter)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]yat (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- ūrya -
-
ūrī (indeclinable)[indeclinable]
- asaṅgī -
-
asaṅgin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]asaṅgin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]asaṅgī (noun, masculine)[compound], [adverb]asaṅgī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]asaṅgī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]asaṅgi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]asaṅgi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]asaṅgi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- nirghoṣāṃś -
-
nirghoṣa (noun, masculine)[accusative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Asankhyeya, Divya, Ano, Ana, Anas, Anu, Jna, Vacana, Upacara, Stut, Stuti, Sarva, Vat, Yat, Yad, Uri, Asangin, Asangi, Iti, Nirghosha
Alternative transliteration: asamkhyeyadivyamanojnavacanopacarastutisarvavadyaturyasamgitinirghoshamshca, asamkhyeyadivyamanojnavacanopacarastutisarvavadyaturyasamgitinirghosamsca, [Devanagari/Hindi] असंख्येयदिव्यमनोज्ञवचनोपचारस्तुतिसर्ववाद्यतूर्यसंगीतिनिर्घोषांश्च, [Bengali] অসংখ্যেযদিব্যমনোজ্ঞবচনোপচারস্তুতিসর্ববাদ্যতূর্যসংগীতিনির্ঘোষাংশ্চ, [Gujarati] અસંખ્યેયદિવ્યમનોજ્ઞવચનોપચારસ્તુતિસર્વવાદ્યતૂર્યસંગીતિનિર્ઘોષાંશ્ચ, [Kannada] ಅಸಂಖ್ಯೇಯದಿವ್ಯಮನೋಜ್ಞವಚನೋಪಚಾರಸ್ತುತಿಸರ್ವವಾದ್ಯತೂರ್ಯಸಂಗೀತಿನಿರ್ಘೋಷಾಂಶ್ಚ, [Malayalam] അസംഖ്യേയദിവ്യമനോജ്ഞവചനോപചാരസ്തുതിസര്വവാദ്യതൂര്യസംഗീതിനിര്ഘോഷാംശ്ച, [Telugu] అసంఖ్యేయదివ్యమనోజ్ఞవచనోపచారస్తుతిసర్వవాద్యతూర్యసంగీతినిర్ఘోషాంశ్చ
Sanskrit References
“asaṃkhyeyadivyamanojñavacanopacārastutisarvavādyatūryasaṃgītinirghoṣāṃśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)