Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ṛtvigbhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṛtvigbhiḥ”—
- ṛtvigbhiḥ -
-
ṛtvij (noun, masculine)[instrumental plural]ṛtvij (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Ritvij
Alternative transliteration: ritvigbhih, rtvigbhih, [Devanagari/Hindi] ऋत्विग्भिः, [Bengali] ঋত্বিগ্ভিঃ, [Gujarati] ઋત્વિગ્ભિઃ, [Kannada] ಋತ್ವಿಗ್ಭಿಃ, [Malayalam] ഋത്വിഗ്ഭിഃ, [Telugu] ఋత్విగ్భిః
Sanskrit References
“ṛtvigbhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 13.25 < [Chapter 13]
Verse 5.3.198.98 < [Chapter 198]
Verse 6.1.181.11 < [Chapter 181]
Verse 6.1.181.17 < [Chapter 181]
Verse 6.1.182.8 < [Chapter 182]
Verse 6.1.188.3 < [Chapter 188]
Verse 6.1.190.31 < [Chapter 190]
Verse 2.27.54 < [Chapter 27]
Verse 4.20.23 < [Chapter 20]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 20.11 < [Chapter 20]
Verse 20.72 < [Chapter 20]
Verse 21.34 < [Chapter 21]
Verse 22.78 < [Chapter 22]
Verse 25.106 < [Chapter 25]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 11.16 < [Chapter 11 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
Verse 31.100 < [Chapter 31 - saṃprokṣaṇatrayam]
Verse 9.13.3 < [Chapter 13]
Verse 1.32.26 < [Chapter 32]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)