Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.144.44

ततः प्रभृति भावानां सकारणकतां विना ।
सैकतादिव तैलानां न संभवति संभवः ॥ ४४ ॥

tataḥ prabhṛti bhāvānāṃ sakāraṇakatāṃ vinā |
saikatādiva tailānāṃ na saṃbhavati saṃbhavaḥ || 44 ||

Ever since the general decree, nothing takes place without its proper special cause; as you can never expect to exude oil from sand.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.144.44). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Bhava, Sakaranaka, Vina, Saikata, Iva, Taila, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Sambhava, Sambhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.144.44). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥ prabhṛti bhāvānāṃ sakāraṇakatāṃ vinā
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • prabhṛti -
  • prabhṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • bhāvānām -
  • bhāva (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • sakāraṇaka -
  • sakāraṇaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sakāraṇaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vinā -
  • vinā (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    vi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vi (noun, neuter)
    [instrumental single]
    (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vinā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “saikatādiva tailānāṃ na saṃbhavati saṃbhavaḥ
  • saikatād -
  • saikata (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    saikata (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tailānām -
  • taila (noun, masculine)
    [genitive plural]
    taila (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • sambhavaḥ -
  • sambhava (noun, masculine)
    [nominative single]
    sambhu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sambhu (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.144.44

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.144.44 in Gujarati sript:
તતઃ પ્રભૃતિ ભાવાનાં સકારણકતાં વિના ।
સૈકતાદિવ તૈલાનાં ન સંભવતિ સંભવઃ ॥ ૪૪ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.144.44 in Telugu sript:
తతః ప్రభృతి భావానాం సకారణకతాం వినా ।
సైకతాదివ తైలానాం న సంభవతి సంభవః ॥ ౪౪ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: