Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.25.26

वासनावेशवलिताः कुविकारशतात्मभिः ।
व्रजन्त्यधोधो धावन्तं शिलाः शैलच्युता इव ॥ २६ ॥

vāsanāveśavalitāḥ kuvikāraśatātmabhiḥ |
vrajantyadhodho dhāvantaṃ śilāḥ śailacyutā iva || 26 ||

Thus men being under the influence of their desires, and beset by their vanities of various kinds (altogether) are going on downward still, as a stone torn from the head of a cliff, falls from precipice to precipice headlong to the ground.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.25.26). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vasana, Avesha, Valita, Kuvika, Ara, Shatatman, Vrajat, Vrajanti, Adhah, Adhas, Dha, Dhavat, Shila, Shaila, Cyuta, Iva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.25.26). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vāsanāveśavalitāḥ kuvikāraśatātmabhiḥ
  • vāsanā -
  • vāsana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vāsana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vāsanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āveśa -
  • āveśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • valitāḥ -
  • valita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    valitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    val -> valita (participle, masculine)
    [nominative plural from √val class 1 verb], [vocative plural from √val class 1 verb], [nominative plural from √val], [vocative plural from √val]
    val -> valitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √val class 1 verb], [vocative plural from √val class 1 verb], [accusative plural from √val class 1 verb], [nominative plural from √val], [vocative plural from √val], [accusative plural from √val]
  • kuvikā -
  • kuvika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kuvika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ara -
  • ara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • śatātmabhiḥ -
  • śatātman (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śatātman (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “vrajantyadhodho dhāvantaṃ śilāḥ śailacyutā iva
  • vrajantya -
  • vraj -> vrajat (participle, neuter)
    [nominative dual from √vraj class 1 verb], [nominative plural from √vraj class 1 verb], [vocative dual from √vraj class 1 verb], [vocative plural from √vraj class 1 verb], [accusative dual from √vraj class 1 verb], [accusative plural from √vraj class 1 verb]
    vraj -> vrajantī (participle, feminine)
    [nominative single from √vraj class 1 verb], [vocative single from √vraj class 1 verb]
    vraj (verb class 1)
    [present active third plural]
  • adho -
  • adhaḥ (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    adhaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    adhas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dho* -
  • dha (noun, masculine)
    [nominative single]
    dhā (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • dhāvantam -
  • dhāvat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • śilāḥ -
  • śila (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śilā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śaila -
  • śaila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śaila (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cyutā* -
  • cyuta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    cyutā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.25.26

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.25.26 in Gujarati sript:
વાસનાવેશવલિતાઃ કુવિકારશતાત્મભિઃ ।
વ્રજન્ત્યધોધો ધાવન્તં શિલાઃ શૈલચ્યુતા ઇવ ॥ ૨૬ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.25.26 in Telugu sript:
వాసనావేశవలితాః కువికారశతాత్మభిః ।
వ్రజన్త్యధోధో ధావన్తం శిలాః శైలచ్యుతా ఇవ ॥ ౨౬ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: