Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 4.7.26

यथा परस्परानन्दः स्नेहः प्रथमरक्तयोः ।
त्वत्पादस्पर्शनेनेयं समाश्वस्तास्मि मानद ॥ २६ ॥

yathā parasparānandaḥ snehaḥ prathamaraktayoḥ |
tvatpādasparśaneneyaṃ samāśvastāsmi mānada || 26 ||

I derive the same bliss from the touch of thy feet, as it attends on mutual lovers on their first attachment to one another.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.7.26). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatha, Paraspara, Anda, Sneha, Prathama, Rakta, Yushmad, Pada, Sparshana, Iyam, Idam, Samashvasta, Manada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 4.7.26). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathā parasparānandaḥ snehaḥ prathamaraktayoḥ
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • parasparān -
  • paraspara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • andaḥ -
  • anda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • snehaḥ -
  • sneha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prathama -
  • prathama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prathama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • raktayoḥ -
  • rakta (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    rakta (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    raktā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    rag -> rakta (participle, masculine)
    [genitive dual from √rag class 1 verb], [locative dual from √rag class 1 verb]
    rag -> rakta (participle, neuter)
    [genitive dual from √rag class 1 verb], [locative dual from √rag class 1 verb]
    rag -> raktā (participle, feminine)
    [genitive dual from √rag class 1 verb], [locative dual from √rag class 1 verb]
    raj -> rakta (participle, masculine)
    [genitive dual from √raj class 1 verb], [locative dual from √raj class 1 verb], [genitive dual from √raj class 4 verb], [locative dual from √raj class 4 verb]
    raj -> rakta (participle, neuter)
    [genitive dual from √raj class 1 verb], [locative dual from √raj class 1 verb], [genitive dual from √raj class 4 verb], [locative dual from √raj class 4 verb]
    raj -> raktā (participle, feminine)
    [genitive dual from √raj class 1 verb], [locative dual from √raj class 1 verb], [genitive dual from √raj class 4 verb], [locative dual from √raj class 4 verb]
    rañj -> rakta (participle, masculine)
    [genitive dual from √rañj class 1 verb], [locative dual from √rañj class 1 verb], [genitive dual from √rañj class 4 verb], [locative dual from √rañj class 4 verb]
    rañj -> rakta (participle, neuter)
    [genitive dual from √rañj class 1 verb], [locative dual from √rañj class 1 verb], [genitive dual from √rañj class 4 verb], [locative dual from √rañj class 4 verb]
    rañj -> raktā (participle, feminine)
    [genitive dual from √rañj class 1 verb], [locative dual from √rañj class 1 verb], [genitive dual from √rañj class 4 verb], [locative dual from √rañj class 4 verb]
  • Line 2: “tvatpādasparśaneneyaṃ samāśvastāsmi mānada
  • tvat -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • pāda -
  • pāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sparśanene -
  • sparśana (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sparśana (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • iyam -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative single]
    ī (noun, feminine)
    [accusative single]
    ī (noun, masculine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • samāśvastā -
  • samāśvasta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samāśvasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samāśvastā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • mānada -
  • mānada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mānada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 4.7.26

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 4.7.26 in Gujarati sript:
યથા પરસ્પરાનન્દઃ સ્નેહઃ પ્રથમરક્તયોઃ ।
ત્વત્પાદસ્પર્શનેનેયં સમાશ્વસ્તાસ્મિ માનદ ॥ ૨૬ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 4.7.26 in Telugu sript:
యథా పరస్పరానన్దః స్నేహః ప్రథమరక్తయోః ।
త్వత్పాదస్పర్శనేనేయం సమాశ్వస్తాస్మి మానద ॥ ౨౬ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: