Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.30.7

नेहैव तत्र नामोर्ध्वं नाधो न च गमागमाः ।
अन्यदेव पदं किंचित्तस्माद्देहागमं हि तत् ॥ ७ ॥

nehaiva tatra nāmordhvaṃ nādho na ca gamāgamāḥ |
anyadeva padaṃ kiṃcittasmāddehāgamaṃ hi tat || 7 ||

Here there were no ups and downs and no upside or below, nor any going forward or backward. Here there are no such directions as men take to be by the position of their bodies.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.30.7). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatra, Naman, Urdhvam, Urdhva, Nadhas, Gamagama, Anyada, Iva, Pada, Kincid, Kincit, Tasmat, Tad, Deha, Agama, Tat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.30.7). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nehaiva tatra nāmordhvaṃ nādho na ca gamāgamāḥ
  • nehai -
  • nah (verb class 4)
    [perfect active second plural]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nāmo -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ūrdhvam -
  • ūrdhvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ūrdhva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ūrdhva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ūrdhvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nādho* -
  • nādhas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gamāgamāḥ -
  • gamāgama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “anyadeva padaṃ kiṃcittasmāddehāgamaṃ hi tat
  • anyade -
  • anyadā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • padam -
  • pada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kiñcit -
  • kiñcid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kiñcit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tasmād -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • dehā -
  • deha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dah (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • agamam -
  • agama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    agama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    agamā (noun, feminine)
    [adverb]
    gam (verb class 1)
    [aorist active first single]
    gam (verb class 2)
    [imperfect active first single], [aorist active first single]
    gam (verb class 3)
    [aorist active first single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.30.7

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.30.7 in Gujarati sript:
નેહૈવ તત્ર નામોર્ધ્વં નાધો ન ચ ગમાગમાઃ ।
અન્યદેવ પદં કિંચિત્તસ્માદ્દેહાગમં હિ તત્ ॥ ૭ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.30.7 in Telugu sript:
నేహైవ తత్ర నామోర్ధ్వం నాధో న చ గమాగమాః ।
అన్యదేవ పదం కించిత్తస్మాద్దేహాగమం హి తత్ ॥ ౭ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: