Yoga Vasistha [sanskrit]
223,437 words | ISBN-10: 8171101519
The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.
Verse 3.29.38
तद्देवि भर्तृनगरं पूनर्गन्तुं ममेप्सितम् ।
तदेहि तत्र गच्छावः किं दूरं व्यवसायिनाम् ॥ ३८ ॥
taddevi bhartṛnagaraṃ pūnargantuṃ mamepsitam |
tadehi tatra gacchāvaḥ kiṃ dūraṃ vyavasāyinām || 38 ||
I wish now, O Goddess! to see the earthly city of my lord again;let us therefore turn our course that way, as no place is distant to the resolute.
English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.29.38). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Tad, Tat, Devi, Devin, Nagara, Puna, Ric, Antu, Asmad, Mama, Ipsita, Tada, Tatra, Kim, Duram, Dura, Vyavasayin,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.29.38). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “taddevi bhartṛnagaraṃ pūnargantuṃ mamepsitam ”
- tad -
-
tad (indeclinable)[indeclinable]tad (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- devi -
-
devī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]devin (noun, masculine)[compound], [adverb]devin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- bhartṛ -
-
bhartṛ (noun, masculine)[compound], [adverb]
- nagaram -
-
nagaram (adverb)[adverb]nagara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]nagara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- pūnar -
-
pūna (noun, masculine)[compound], [vocative single]pūna (noun, neuter)[compound], [vocative single]pūnā (noun, feminine)[nominative single]
- ṛg -
-
ṛc (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- antum -
-
antu (noun, masculine)[accusative single]
- mame -
-
asmad (pronoun, none)[genitive single]mamā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√mā (verb class 2)[perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]√mā (verb class 3)[perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]√mā (verb class 4)[perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]√mā (verb class 1)[perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
- īpsitam -
-
īpsita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]īpsita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]īpsitā (noun, feminine)[adverb]√āp -> īpsita (participle, masculine)[adverb from √āp]√āp -> īpsita (participle, neuter)[adverb from √āp]√āp -> īpsitā (participle, feminine)[adverb from √āp]√āp -> īpsita (participle, masculine)[accusative single from √āp]√āp -> īpsita (participle, neuter)[nominative single from √āp], [accusative single from √āp]
- Line 2: “tadehi tatra gacchāvaḥ kiṃ dūraṃ vyavasāyinām ”
- tade -
-
tadā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tadā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tadā (indeclinable)[indeclinable]tada (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]tada (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tadā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- ihi -
-
√i (verb class 2)[imperative active second single]
- tatra -
-
tatra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tatra (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tatra (indeclinable)[indeclinable]
- gacchāvaḥ -
-
√gam (verb class 1)[present active first dual]
- kim -
-
kim (indeclinable interrogative)[indeclinable interrogative]kim (indeclinable)[indeclinable]kim (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- dūram -
-
dūram (indeclinable)[indeclinable]dūra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]dūra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]dūrā (noun, feminine)[adverb]
- vyavasāyinām -
-
vyavasāyin (noun, masculine)[genitive plural]vyavasāyin (noun, neuter)[genitive plural]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.29.38
Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)
Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)
[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.
Buy now!Preview of verse 3.29.38 in Gujarati sript:
તદ્દેવિ ભર્તૃનગરં પૂનર્ગન્તું મમેપ્સિતમ્ ।
તદેહિ તત્ર ગચ્છાવઃ કિં દૂરં વ્યવસાયિનામ્ ॥ ૩૮ ॥
Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)
Set of 4 Volumes; 9789383972142.
Buy now!Preview of verse 3.29.38 in Telugu sript:
తద్దేవి భర్తృనగరం పూనర్గన్తుం మమేప్సితమ్ ।
తదేహి తత్ర గచ్ఛావః కిం దూరం వ్యవసాయినామ్ ॥ ౩౮ ॥
The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)
Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.
Buy now!