Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 2.13.46

तिष्ठता गच्छता चैव पतता भ्रमता तथा ।
रक्षसा दानवेनापि देवेन पुरुषेण वा ॥ ४६ ॥

tiṣṭhatā gacchatā caiva patatā bhramatā tathā |
rakṣasā dānavenāpi devena puruṣeṇa vā || 46 ||

It is not to be had by sitting (quietly at home), or going up and down (from place to place); and neither by wandering (in pilgrimage), nor prostrating (before the altar). It is not to be acquired by the Rakshasas, demons, deities or ignorant men.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.13.46). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tishthat, Gacchat, Gacchata, Patat, Bhramat, Bhramata, Tatha, Rakshasa, Danava, Api, Deva, Purusha, Purushena,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 2.13.46). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tiṣṭhatā gacchatā caiva patatā bhramatā tathā
  • tiṣṭhatā -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [instrumental single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [instrumental single from √sthā class 1 verb]
  • gacchatā -
  • gacchat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gacchat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    gacchatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • patatā -
  • patat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    patat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    pat -> patat (participle, masculine)
    [instrumental single from √pat class 1 verb]
    pat -> patat (participle, neuter)
    [instrumental single from √pat class 1 verb]
  • bhramatā -
  • bhramat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhramat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    bhramatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “rakṣasā dānavenāpi devena puruṣeṇa
  • rakṣasā* -
  • rakṣasā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    rakṣasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • dānavenā -
  • dānava (noun, masculine)
    [instrumental single]
    dānava (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • devena -
  • deva (noun, masculine)
    [instrumental single]
    deva (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • puruṣeṇa -
  • puruṣeṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puruṣeṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puruṣa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    puruṣa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 2.13.46

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 2.13.46 in Gujarati sript:
તિષ્ઠતા ગચ્છતા ચૈવ પતતા ભ્રમતા તથા ।
રક્ષસા દાનવેનાપિ દેવેન પુરુષેણ વા ॥ ૪૬ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 2.13.46 in Telugu sript:
తిష్ఠతా గచ్ఛతా చైవ పతతా భ్రమతా తథా ।
రక్షసా దానవేనాపి దేవేన పురుషేణ వా ॥ ౪౬ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: